| Na verdade eu quero ajudar, assim deixa-me tratar isso para ti. | Open Subtitles | وأنا فعلاً أحبكِ، وأريد مساعدتكِ لذا دعيني أهتم بالأمر لأجلكِ |
| Precisas de te concentrares em ajudar o capitão do transportador, e deixa-me tratar disso. | Open Subtitles | أسمع, عليك أن تركز على مساعدة قائد الناقلة و دعني أتعامل أنا مع هذا الأمر |
| Dharma, por favor, deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | دارما أرجوكِ دعيني أتعامل مع هذا |
| deixa-me tratar disto, amigo. | Open Subtitles | دعني أتدبر الأمر يا صديقي |
| Eu sei que tu ganhaste o Prémio Rocheford, mas eu já vivi aventuras antes, portanto, deixa-me tratar de tudo. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أنك تريد إنجاح فريق الرحله الميداني ولكنني خضت مغامراتٍ من قبل لذا دعني أتولى الأمر |
| deixa-me tratar do cão... | Open Subtitles | اسمحوا لي أن التعامل مع هذه الكلاب.انه مفرغة. |
| - Está bem. Vou fazer o mesmo. - Não, deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | حسناً وهذا ما يجب عليّ ايضاً لا لا اتركي الأمر لي |
| Ah, deixa-me tratar disso para ti. | Open Subtitles | دعني أقم بذلك عنك |
| - deixa-me tratar disto. - Devias ter orgulho nesse nome, filho. | Open Subtitles | دعني أهتم بهذا- يجب أن تكون فخوراً بإسمك يا بني- |
| Parece que estás a falar brasileiro. deixa-me tratar do assunto, está bem? | Open Subtitles | ـ كأنّك تتكلم برازيلي أو ما شابة ـ دعني فقط أتولى ذلك، إتفقنا؟ |
| deixa-me tratar isto aqui! | Open Subtitles | دعنى أتولى الأمر |
| deixa-me tratar de ti. Vamos. Podes ter o teu quarto de volta. | Open Subtitles | دعيني أهتم بك، هيا يمكنك المكوث في غرفتك القديمة |
| Por favor, deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | لويس, أرجوكي دعيني أهتم بالأمر بنفسي. |
| deixa-me tratar deles, e podes ir relaxar. | Open Subtitles | دعيني أهتم بهم , إذهبي وإستريحي |
| Agora, deixa-me tratar da situação das ações. | Open Subtitles | بالوقتِ الراهن, دعني أتعامل مع مسألةِ السهم. |
| deixa-me tratar do FBI, está bem? | Open Subtitles | دعني أتعامل مع الأف بي آي, حسنا |
| deixa-me tratar disto, cabrão! | Open Subtitles | دعني أتعامل مع هذا السافل |
| - deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | دعيني أتعامل مع هذا كنت أخطط لذلك |
| deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | دعيني أتعامل مع هذا من فضلك |
| deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | دعني أتدبر هذا. |
| Não, não. deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا دعني أتولى هذا |
| Apenas deixa-me tratar da tua mãe e asseguro-te que ficarás aqui, onde pertences. | Open Subtitles | فقط دعني أتولى أمر والدتك, و سأضمن لك بقائك هنا حيث تنتمي |
| deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن التعامل مع هذا. |
| deixa-me tratar disso. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن التعامل مع هذا. |
| Por favor, Deirdre, deixa-me tratar do assunto. | Open Subtitles | أرجوكي, ديدري اتركي الأمر لي |
| Sim, deixa-me tratar do assunto. - Nem pensar. | Open Subtitles | -نعم, دعني أقم بتغييرها . |
| deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | دعني أهتم بهذا. |
| deixa-me tratar disso. | Open Subtitles | أسف. دعني فقط أتولى أمر كل هذا، حسناً؟ |
| deixa-me tratar disto. | Open Subtitles | أرجوك دعنى أتولى ذلك |