| - Está a deixar-me ir porque ganhou. | Open Subtitles | إنه يطلق سراحي لأنه يعلم أنه قد فاز |
| Estava prestes a deixar-me ir. Está a brincar comigo? | Open Subtitles | كنتِ على وشك إطلاق سراحي أتمازحينني؟ |
| Acredita, meu, tu queres deixar-me ir. | Open Subtitles | حسناً , ثق بي يا رَجٌل أنت تريد تركي أذهب لحال سبيلي |
| Podes matar-me ou deixar-me ir. | Open Subtitles | يمكنك إما قتلي أو السماح لي بالذهاب انهضي |
| Vai deixar-me ir, certo? | Open Subtitles | ستتركني أذهب صحيح ؟ |
| Eu refaço a história. Não pode simplesmente deixar-me ir e... | Open Subtitles | سوف أنفي القصة ،ألا يمكنك أن تتركني أذهب و... |
| Não vou deixar a magia destruir esta família. Esta é a única maneira. Tens que deixar-me ir. | Open Subtitles | لن أسمح للسحر بتدمير هذه العائلة إنّها الطريقة الوحيدة و عليكِ أنْ تتركيني أذهب |
| Como teu mentor, devias deixar-me ir. | Open Subtitles | بما إني مُعلّمك، يجدر بك أن تطلق سراحي |
| Vais ter de me matar ou deixar-me ir. | Open Subtitles | سيتوجب عليك أن تقتلني. أو تطلق سراحي. |
| O pai, com aquela sua calma habitual, disse que preferia apontar uma arma à sua cabeça a deixar-me ir. | Open Subtitles | والدنا كان متسمًا بهدوئه المعتاد. قال أنه يفضل الموت على تركي أذهب. |
| Certamente podes deixar-me ir mesmo sendo uma delas. | Open Subtitles | بالتاكيد، يمكنك تركي أذهب في يوم منهم |
| - Devias deixar-me ir. | Open Subtitles | كان عليك تركي أذهب. |
| Você pode expulsar-me ou deixar-me ir, mas não pode, sob nenhuma circunstância aborrecer-me. | Open Subtitles | عليك إما طردي أو السماح لي بالذهاب لكن لن تقوم تحت أى ظروف بإيذائي |
| Ou podes deixar-me ir brincar, enquanto passas a tarde a ver as imprevisíveis telenovelas mexicanas. | Open Subtitles | أو يمكنك السماح لي بالذهاب للعب مع (ميلهاوس) بينما تقضي فترة العصر تشاهد مسلسلات مكسيكية غير متوقعة |
| Só disse isso para te assustar, e deixar-me ir. | Open Subtitles | كنتُ ... كنتُ أقولُ ذلك فقط لأخيفك لكي تتركني أذهب |
| - Podes deixar-me ir... | Open Subtitles | -بإمكانكِ أن تتركيني أذهب |
| Colocou a minha vida em perigo, e agora recusa-se a deixar-me ir. | Open Subtitles | لقد وضعت حياتي في خطر والآن ترفض السماح لي بالرحيل |
| Mas têm que deixar-me ir agora. | Open Subtitles | ولكن عليكم أن تتركوني أذهب الآن، هل تفهمون ؟ |
| Tens que deixar-me ir, meu. Não, por favor. | Open Subtitles | .عليك أن تتركني أرحل هيا من فضلك |
| O melhor que podes fazer é deixar-me ir embora. | Open Subtitles | افضل شيء تفعليه الان هو ان تدعيني اذهب |
| Podeis deixar-me ir viver para uma cabana nas montanhas. | Open Subtitles | يُمكنكَ أن تسمح لي بالذهاب والعيش بكوخ في الجبال. |