| Se estás fora da prisão, é porque te deixaram sair. | Open Subtitles | إن كنتِ خارج السجن , فهذا لأنهم سمحوا لكِ بذلك |
| E estou feliz por tu estares a ir tão bem na reabilitação que te deixaram sair para uma visita. | Open Subtitles | وأنا سعيدة حقا أنك تقوم بعمل جيد في إعادة التأهيل لدرجة أنهم سمحوا لك بالخروج وزيارتنا. |
| Vern, já te deixaram sair do buraco? | Open Subtitles | فيرن هل أخرجوك من الحُفرة بهذه السُرعة؟ |
| Mikey, quando te deixaram sair da pildra? | Open Subtitles | (مايكي), متى أخرجوك من السجن؟ |
| Parece que afinal te deixaram sair. | Open Subtitles | يبدو أنهم أطلقوا سراحك في نهاية المطاف |
| Porque a deixaram sair? | Open Subtitles | لماذا أطلقوا سراحك ؟ |
| Foi por isso que me deixaram sair mais cedo. | Open Subtitles | لهذا أطلقوا سراحي باكراً |
| Também me deixaram sair. | Open Subtitles | أطلقوا سراحي أنا أيضاً. |
| - A Alicia precisa duma instituição. - Porque a deixaram sair de Belle Reve? | Open Subtitles | يجب أن تكون أليشا في مصح - لماذا أطلقوا سراحها من بيل ريف؟ |
| Nos deixaram sair por umas horas. | Open Subtitles | لقد سمحوا لنا بالخروج لبضعة ساعات |
| Está bem, então porque é que o deixaram sair? | Open Subtitles | رائع .. لماذا سمحوا له بالخروج؟ |
| Não acredito que o deixaram sair. | Open Subtitles | لاأستطيع التصديق بأنهم سمحوا لك بالخروج |
| Então, por que a deixaram sair de Belle Reve? | Open Subtitles | إذاً لما أطلقوا سراحها من بيل ريف؟ |