"deixei de gostar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توقفت عن حب
        
    deixei de gostar de trabalhar. Não conseguia reiniciar o motor. TED توقفت عن حب العمل. لم أستطع اعادة تشغيل المحرك.
    — o que sou na realidade. (Risos) Não. deixei de gostar daquele peixe porque — juro — depois daquela conversa, o peixe sabia-me a frango. TED ( ضحك ) لا , فقد توقفت عن حب هذه السمكة لانني " أُقسم " بعد تلك المحادثة بدأت أشعر بطعم الدجاج في تلك السمكة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more