| Sim. Vi-o a brincar na água e depois desapareceu. | Open Subtitles | أجل ، رأيته يلعب في الماء ثم اختفى |
| O atirador disparou de um hotel no outro lado da rua e depois desapareceu. | Open Subtitles | الرامى اطلق عليه النار من غرفه بفندق عبر الشارع ثم اختفى |
| Salvou imensas pessoas durante o Katrina, e depois desapareceu. | Open Subtitles | لقد أنقذ الكثير من الناس خلال إعصار كاترينا و من ثم اختفى فحسب |
| Estava ali, e depois desapareceu. | Open Subtitles | كان هنا، ثمّ اختفى. |
| Estava aqui e depois desapareceu. | Open Subtitles | كان هنا، ثمّ اختفى! و قد رأيته! |
| O helicóptero que levava a nossa equipa mandou um pedido de socorro há 40 minutos, e depois desapareceu do radar. | Open Subtitles | كلا، المروحية التى تنقل فريقنا أبلغت عن طوارئ منذ 40 دقيقة واختفت من الرادار |
| Eu sei que parece loucura, mas atacou-me e depois desapareceu. | Open Subtitles | أعلم جيداً كيف يبدو وقع هذا ولكن هناك رجل هاجمني، وبعدها اختفى |
| - Que me deu uma tareia e depois desapareceu? | Open Subtitles | و الذي قام بإبراحي ضرباً و بعدها اختفى ؟ |
| Detido por homicídio. Acabou por sair em liberdade, depois desapareceu da face da terra até o corpo ser encontrado no fundo do mar. | Open Subtitles | اعتقل لجريمة، وانتهى به الأمر أن خرج منها حرّاً، ثم اختفى من على وجه البسيطة |
| Em Dezembro de 1980, ele estava aqui e depois desapareceu. | Open Subtitles | ديسمبر 1980 هذا الرجل كان هنا و من ثم اختفى |
| - Esteve ali um segundo, e depois desapareceu. - Huh? | Open Subtitles | كان ذلك للحظة ، ثم اختفى - ماذا ؟ |
| Tinha chegado ao país há apenas um mês e depois desapareceu de repente. | Open Subtitles | كان متواجدا منذ شهر بعد وصوله ثم اختفى |
| A ERT disse que os ajudou e depois desapareceu. | Open Subtitles | فريق الاسعاف قال انه ساعدهم ثم اختفى |
| Foi chamado a depor contra o Volker há dois meses atrás, e depois desapareceu. | Open Subtitles | كان من المُقرّر أن يشهد أمام هيئة المُحلفين ضدّ (فولكر) قبل شهرين، ومن ثمّ اختفى. |
| E, depois, desapareceu. | Open Subtitles | ومن ثمّ اختفى... |
| Ela fez uma lista de mulheres assassinadas e depois desapareceu. | Open Subtitles | وضعت قائمة لجرائم القتل واختفت |
| Não há muito a dizer. Ela disse que era a Freya, depois desapareceu na noite. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} لا يوجد ما نناقشة يا (إيلايجا)، قالت أنّها (فريا) واختفت في جنح الليل. |
| Ele hospedou-a aqui e depois desapareceu. | Open Subtitles | ونقلها الى هنا وبعدها اختفى |
| Senhor, o Martin recebeu licença e depois desapareceu. | Open Subtitles | بعد ما أتحدث مع العميل رايس لوحدنا سيدى, مارتن كان فى إجازة, و بعدها اختفى. |
| Ele só disse ao Tommy para vigiar o Hickman, e pediu-nos para seguirmos a situação da Anne-Marie, e, depois, desapareceu. | Open Subtitles | فقط أخبر (تومي) ليهتم بـ(هيكمان), وطلبنا لمتابعة أمر (آن-ماري), ثم بعدها اختفى. |