| deram a sua palavra que se ela for responsável de alguma forma pelo derrame de sangue, que é contra os desejos do governo. | Open Subtitles | لقد أعطوا كلمتهم إذا كانت هي المسؤولة ،بأي شكل من الأشكال عن أحداث سفك الدماء الأخيرة فان ذلك ضد أرادة حكومتها |
| Tenho comissão, uma porta. Me deram até uma mesa. | Open Subtitles | قبضت عمولتي ،وأصلح الباب حتى أنهم أعطوني مكتباً |
| deram a ele todo tipo de tratamento que existe. | Open Subtitles | أعطوه كل علاج نفسي ممكن وجميع الأدوية الكيميائية |
| Jesus, que tipo de identificação é que eles te deram? | Open Subtitles | يا الهي، ما نوع هذه البطاقة التي أعطوك اياه |
| "Os mapas que nos deram "estão desatualizados há anos." | TED | الخرائط التي أعطونا إياها أصبحت متقادمة منذ سنوات". |
| Viemos dedicar uma parte deste campo como o lugar de descanso final para aqueles que deram suas vidas para que a nação viva. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى تكريس جزء هذا المجال هو المثوى الأخير بالنسبة لأولئك الذين ضحوا بحياتهم من أجل الأمة على قيد الحياة. |
| Recentemente lembrei-me que, em miúdo, me deram uma guitarra quase ao mesmo tempo que Eric Clapton recebeu a sua primeira guitarra. | TED | لقد توصلت مؤخراً أنني أعطيت قيثارة عندما كنت طفلاً بنفس الوقت تقريباً الذي حصل إريك كلابتون على قيثارته الأولى. |
| Que no seu fim deram tudo ao mundo dos vivos. | Open Subtitles | و الذين في آخرتهم أعطوا كل ما يمكن للأحياء |
| Sim, deram uma máquina de escrever a 12 macacos, durante uma semana, e ao fim de uma semana eles só a tinham usado como casa de banho. | TED | نعم، أعطوا 12 قردا آلة كاتبة لأسبوع، وبعد أسبوع، استعملوها فقط كمرحاض. |
| Cento e nove deram 10, a nota mais alta. | TED | 109 أعطوا تقييم 10. الأعلى، عشرة اعطوا تقييم 1 |
| Estou uns dias atrasada para entregar as páginas, o que não seria um problema, mas já me deram um adiantamento. | Open Subtitles | و الآن أنا متاخرة في الكتابة لأيام قليلة و التي لن تكون بالمشكلة ما عدا أنهم أعطوني عربوناً |
| Estava a ajoelhar-me no tapete da afirmação que me deram. | Open Subtitles | كنت أركع عند المعلومات على السجادة التي أعطوني إياها. |
| A náusea é um efeito colateral do medicamento que me deram. | Open Subtitles | حسنًا، الغثيان أحد الأعراض الجانبية لذلك الدواء الذي أعطوني أياه |
| Mas quando lhe deram o "antidoto" dias depois, ele morreu subitamente. | Open Subtitles | لكن عندما أعطوه تركيبة الحاجز بعد أيام قليلة، مات فجأة |
| Referes-te às bolas para banho de espuma que te deram no Natal passado? | Open Subtitles | تَعْني حمام الرغاوى الذى أعطوك عيد الميلاد الماضي؟ |
| Apesar da colaboração dos índios, ainda não encontramos ouro em quantidade significativa, excepto os artefactos que nos deram como prova de submissão. | Open Subtitles | ، و برغم رضوخ الهنود . فإننا لم نجد الذهب بكميات كبيرة باستثناء المصنوعات اليدوية التي أعطونا إياها ، كعلامة لخضوعهم |
| Comunismo. Muita gente deu a vida pelo comunismo, e muitas deram a vida pelo capitalismo. | TED | الكثير من الناس ضحوا من أجل الشيوعية، والكثير من الناس ضحوا من أجل الرأسمالية. |
| Então não vão porque deram a vossa palavra de honra? | Open Subtitles | لذا أنت لا تذْهب لأنك أعطيت كلمتك منْ الشرف؟ |
| Só me deram 30 minutos para esvaziar o meu cacifo. | Open Subtitles | أعطى لي فقط 30 دقيقة لمسح خارج بلدي خزانة. |
| A cruz grande no canto superior esquerdo representa a pergunta onde 2000 estudantes deram exatamente a mesma resposta errada. | TED | التقاطع الكبير أعلى اليسار هو حيث 20 ألف طالب قدموا نفس الإجابة الخاطئة. |
| Foi o que me deram por te enforcar. Precisarás de dinheiro. Leva-o. | Open Subtitles | هذا ما أعطاني التعليق سوف تحتاج المال خذه |
| Os pesquisadores deram diferentes quantidades a todos os que participaram na experiência. | Open Subtitles | التجارب أعطت كميات مختلفة من العقار لكل شخص اشترك في التجربة. |
| Eles deram uma medalha para todos os que participaram? | Open Subtitles | ماذا, يعطون كل احداً يدخل المقالة المشرفة ؟ |
| Os meus colegas não gostam de mim, então, deram uma festa bem antes das provas, eu irritei-me e a polícia apareceu. | Open Subtitles | زميلي في السكن لا يُحبني لذا , أقاموا حفلة مُباشرةً بعد الامتحانات النهائية لقد غَضِبت , ثم أتت الشرطة |
| Sim, mas estes tipo deram 50% das suas contas bancárias. | Open Subtitles | أجل، ولكن هؤلاء الرجال منحوا نصف حسابهم المصرفي أعني.. |
| Era pra ser um extra, mas eles gostaram de mim, então me deram toda essa parte principal. | Open Subtitles | لكنهم أعجبوا بي, لذا منحوني الفرصة للتمثيل في المشهد المميز |