Fingiram assinar o tratado de paz, depois derrubaram o avião. | Open Subtitles | خدعوه ليوقّع على إتّفاقية سلامهم المُزيَّفة ثم أسقطوا طائرته من السّماء |
Eles derrubaram uma dessas torres de mineração deles. | Open Subtitles | لقد أسقطوا أحد أبراج التعدين هذه |
Os homens do Spartacus derrubaram o nosso flanco a oeste. | Open Subtitles | -فرسان (سبارتاكوس) أسقطوا جناحنا الغربيّ |
Em 1644, os clãs manchus do norte derrubaram os Ming e instituíram a dinastia Qing, incorporando também a Mongólia. Assim pela segunda vez, a China foi governada pelas pessoas que a muralha tinha tentado deter. | TED | في عام ١٦٤٤ عشائر شمال المانشو أطاحت بحكم المينغ لتؤسس سلالة التشينغ دامجة معها كذلك منغوليا بالتالي و للمرة الثانية تم ّحكم الصين من قبل الناس نفسهم الذي حاول الجدار إبقاءهم خارجاً. |
Telemóveis derrubaram o governo Egípcio. | Open Subtitles | الهواتف الخلوية أطاحت بالحكومة المصرية |
derrubaram grandes homens. | Open Subtitles | . لقد أطاحت برجال عظماء |
Inteligência Volm no solo e a sua tecnologia derrubaram as naves mãe. | Open Subtitles | استطلاعات الـ(فولم) على الأرض وتقنياتهم أطاحت بالسفن الأم |