"descansada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لراحة
        
    • أريح
        
    • اطمئني
        
    • مطمئنة
        
    Para estar descansada, no meu caso, com o devido respeito para a concepção natural. Open Subtitles لراحة البال بالنسبة لي مع احترامي للإنجاب الطبيعي
    Bem, só para ficar descansada, nada de raparigas nem comida no quarto. Open Subtitles كلّا, أعتقد أنني أعي الأمر حسن, فقط لراحة بالي الفتياة والطعام ممنوعان في الأعلى
    Vá lá. Só para ficar descansada. Tenho de saber se ele está bem. Open Subtitles بربك، من أجل أن أريح نفسي، لابد أن أعرف أنه بخير
    Descanso um pouco e penso nisso com a cabeça descansada. Open Subtitles دعني أريح عيناي لبعض الوقت و أفكر بهذا بعقلٍ نضر
    Pode parecer-vos um sítio civilizado, mas ficai descansada, é apenas impressão. Open Subtitles ،قد يبدو لكِ بأنه مكان متحضر ،ولكن اطمئني إنه يبدو كذلك فحسب
    Fica descansada, o teu treino será lento e doloroso. Open Subtitles اطمئني فتدريبك سيكون بطئ .و مُعذب
    Estou totalmente descansada. Open Subtitles أنا مطمئنة تماماً
    Mesmo que seja apenas para se sentir mais descansada. Open Subtitles حتّى لو كان ذلك لراحة بالك فقط
    Bem, podes estar descansada. Open Subtitles سوف أريح بالك , أنا لا
    Eu tenho que manter a minha voz descansada. Open Subtitles أنت تعرفي ، يجب أن أريح صوتي.
    Mas pode estar descansada, Sra. Six, com o Pete a assegurar a campanha da Fukk daqui em diante, o seu bebé está em boas mãos. Open Subtitles ولكن يمكن أن تستريحين مطمئنة يا سيدة (سكس) مع (بيت) والد حملة (الفاك) من الآن فصاعداً طفلك في أيد أمينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more