Irei apontar as minhas balas aos teus olhos traiçoeiros... esses olhos desonestos que aprisionaram a minha mãe... | Open Subtitles | سأصوب رصاصة إلى عينيك الخادعة تلك العينان الخادعة التي أوقعتْ بأمي |
Irei apontar as minhas balas aos teus olhos traiçoeiros, Khurram... esses olhos desonestos que aprisionaram a minha mãe. | Open Subtitles | سأصوب رصاصة إلى عينيك الخادعة، يا (كورام) تلك العينان الخادعة التي أوقعتْ بأمي |
Mantel aproximou-se dos oficiais desonestos, apanharam-no primeiro. | Open Subtitles | اذا مانتل قد اقترب من ضباطك المرتزقه لقد تمكنوا منه أولا |
Mesmo tipo das recém adquiridas pelos oficiais desonestos no mercado negro, de acordo com informações da Mossad. | Open Subtitles | مع جلوك 17 نفس نوع المسدس الذى تم شرائه مؤخرا من قبل المرتزقه خاصتهم من السوق السوداء |
Detalhes relacionados com o Oficial Mantel, e tudo o que ele tinha sobre os agentes desonestos. | Open Subtitles | تفاصيل حول الضابط منتال خاصتنا وكل شئ كان لديه حول فصيل المرتزقه |
Informações sobre os oficiais desonestos. | Open Subtitles | خلفيات عن هؤلاء الضباط المرتزقه |
Porque é que os agentes desonestos estão aqui? | Open Subtitles | لماذا هؤلاء العملاء المرتزقه هنا؟ |