| O cliente despediu-nos e agora eu despeço-te a ti. | Open Subtitles | العميل طردنا و الآن أنا أطردك |
| - A administração despediu-nos. | Open Subtitles | - لقد طردنا مجلس الإدارة |
| - Como? O meu irmão despediu-nos. | Open Subtitles | شقيقي طردنا |
| - Ela despediu-nos a cantar. - Mesmo assim magoa. | Open Subtitles | طردتنا في الأغنية مازال مؤلماً |
| Sim, no entanto despediu-nos. | Open Subtitles | أجل، على الرغم من أنها طردتنا. |
| Ele despediu-nos. | Open Subtitles | لقد طردنا |
| Ele despediu-nos! | Open Subtitles | لقد طردنا! |
| - Ele despediu-nos. | Open Subtitles | -لقد طردنا |
| Correu tudo bem, mas a sra. Golishevsky despediu-nos como madrinhas. | Open Subtitles | كل شيئاً على ما يرام، لكن السيدة (جولشيفسكي) طردتنا من أن نكون الابوان الروحيان |
| Bem, trabalhamos agora. A Ceci despediu-nos. | Open Subtitles | أجل، لم نعد نعمل الآن (سيسي) طردتنا |