| Aborreci o homem que operou o detector de metais. | Open Subtitles | أنا إنزعاج متأكّد الذي الرجل ركض كاشف المعادن. |
| Quem tenta passar pelo detector de metais com um cachimbo de crack? | Open Subtitles | من الذي يحاول أن يعبر بالكوكاين من خلال كاشف المعادن ؟ |
| Mas não vai passar pelo detector de metais. | Open Subtitles | لَكنَّه لَنْ يَعْبر من خلال كاشف المعادن. |
| Um tipo sozinho com um detector de metais no mato é assustador. | Open Subtitles | رجل وحيد بجهاز للكشف عن المعادن في الأدغال؟ يبدو مُخيفاً نوعاً ما. |
| Tu, claramente, não o viste na praia a andar com o seu detector de metais. | Open Subtitles | من الواضح أنك لم تريه من قبل على الشاطئ يسير و معه كاشف معادن. |
| Esta coisa que me deste também é detector de metais? | Open Subtitles | أى فرصة يساعدنى بها هذا الشئ الذى أعطيتنى إياه هو نوع من الكشف عن المعادن السحرية ؟ |
| No interior, todos passam por um detector de metais normal. | Open Subtitles | فى الداخل, يجب أن أمُر من خلال جهاز كشف المعادن. |
| Você passa num detector de metais num aeroporto eles ficam a saber quanto dinheiro leva. | Open Subtitles | أنتى تعبرين كاشف المعادن فى المطار و هم يعرفون بالضبط ماذا تحملين |
| Quando trouxemos o corpo para o laboratório, ela disparou o alarme do detector de metais. | Open Subtitles | عندما أحضرنا الجثة الى المختبر أثارت كاشف المعادن |
| Meu tio só me cedeu este detector de metais para hoje. | Open Subtitles | عمّي إستأجرني فقط هذا كاشف المعادن لليوم. |
| É electromagnético, por isso apanha mais que um detector de metais. | Open Subtitles | إنه كهرومغناطيسي لذا يلتقط أكثر من كاشف المعادن |
| Mas tentem passar por um detector de metais com aquilo dentro de ti. | Open Subtitles | لكن حاول العبور من كاشف المعادن وتلك داخل جسدك |
| Uma arma que podia passar por um detector de metais. | Open Subtitles | يمكنك العبور بهذا السلاح عبر كاشف المعادن |
| Coloque o seu sapato e casaco aqui Você passou pelo detector de metais, por favor? | Open Subtitles | ،ضعي حذائكِ ومعطفكِ من فضلكِ مُرّي من كاشف المعادن |
| Coloque o seu sapato e casaco aqui Você passou pelo detector de metais, por favor? | Open Subtitles | ،ضع حذائك ومعطفك من فضلكِ مُرَّ من كاشف المعادن |
| E se ela tiver uma faca de cerâmica que possa passar pelo detector de metais? | Open Subtitles | ماذا لوكان معها سكيناً؟ وهي تستطيع تجاوز كاشف المعادن |
| Detesto dizê-lo, mas o portátil não passará pelo detector de metais. | Open Subtitles | وايضاً اكره ان اخبرك ذلك اللابتوب لن يمر من كاشف المعادن |
| Como passou com a faca pelo detector de metais do Tribunal? | Open Subtitles | تريّث، تريّث، كيفَ استطعتَ أن تمرّ بالسكين خلال كاشف المعادن بالمحكمة ؟ |
| A maioria não é problema, só se passar por um detector de metais. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تكون مُعظمهم مُشكلة ما لمْ يمر بجهاز للكشف عن المعادن. |
| - Passei pelo detector de metais, mas você e os seus amigos entraram pelos fundos. | Open Subtitles | -كان علي اجتياز كاشف معادن فيما دخلت انت واصدقائك من الخلف |
| O segurança nas escadas tem um detector de metais. | Open Subtitles | الحارس قرب الدرج لديه كاشف معادن |
| A questão é que encontraste o brinco usando um detector de metais que é praticamente um computador longo e retangular. | Open Subtitles | الغاية هي، انك وجدت القرط باستخدام جهاز الكشف عن المعادن الذي هو في جوهره طويل الكمبيوتر المستطيل |
| Ele sabe que não o vão passar no detector de metais. | Open Subtitles | إنه يعلم أنه لن يحدث أن يمر عبر أجهزة كشف المعادن |