"devido à tempestade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بسبب العاصفة
        
    O rio estava muito agitado, devido à tempestade. Open Subtitles وكانت هناك فوضى كبيرة بسبب العاصفة وبحثوا عن الجثة في كل مكان
    A escola fechou cedo devido à tempestade. Open Subtitles أغلقت المدرسة مبكراً بسبب العاصفة
    - O quê? - Nenhum de nós é, devido à tempestade. Open Subtitles - لا يحتاجوننا نحن كذلك بسبب العاصفة الثلجية -
    O GPS está instável devido à tempestade, e não queremos ninguém a dirigir-se para lá, sem preparação, fazendo com que um refém ou, então, ele próprio seja morto. Open Subtitles إنّ نظام تحديد المواقع يتخبّط بسبب العاصفة ولم نرد أن يذهب أحدكم إلى هناك من دون جاهزيّة . مما سيتسبّب بمقتلكم أو مقتل الرهائن
    Tudo isto é devido à tempestade. Open Subtitles هذا كلهّ بسبب العاصفة.
    Deve ser devido à tempestade. Open Subtitles ربما بسبب العاصفة
    - devido à tempestade. Open Subtitles - بسبب العاصفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more