| Quando o cortei Devo tê-lo danificado. Peter, o cadáver. | Open Subtitles | عندما أحدثت قطعاً فيه، لا بدّ أنّي ألحقت به ضرراً. |
| Devo tê-lo chamado enquanto dormia. Não é suposto isso acontecer. | Open Subtitles | لا بدّ أنّي دعوته أثناء نومي، لم يُفترض أن يحدث ذلك |
| Não, eu... Devo tê-lo deixado em casa, em qualquer lado. | Open Subtitles | لا أنا لابد أنني تركتها في المنزل في مكان ما |
| Devo tê-lo impedido de alguma forma. | Open Subtitles | لابد وأنني أحبطتها |
| Devo tê-lo deixado cair ou assim e nunca mais o voltei a ver. | Open Subtitles | لا بد أنني أسقطتها أو شيئاً من هذا لم أرها مجدداً أبداً |
| Devo tê-lo perdido quando fui colocar a coisa de volta. | Open Subtitles | لابد من أنني وضعته في الأسفل عندما كنت أُرجع هذا الشيء إلى مكانه |
| Devo tê-lo deixado na casa de banho. | Open Subtitles | لابدّ أنّي تركتُها في الحمام. |
| Devo tê-lo perdido na central de energia. | Open Subtitles | لا بدّ أنّي أضعته بالمحطّة. |
| Devo tê-lo perdido na água. | Open Subtitles | لا بدّ أنّي أضعتُها في الماء |
| Devo tê-lo preso em âmbar. | Open Subtitles | لا بدّ أنّي غلّفته بالكهرمان |
| Devo tê-lo preso em âmbar. | Open Subtitles | لا بدّ أنّي غلّفته بالكهرمان. |
| Devo tê-lo perdido ou assim. Ou então tiraram-mo, mas eu... | Open Subtitles | لابد أنني فقدتها ...أو أنهم أخذوها، أنا فقط |
| Devo tê-lo visto umas dez vezes. | Open Subtitles | لابد أنني شاهدتها عشرة مرات |
| Devo tê-lo prendido. | Open Subtitles | لابد أنني قد إعتقلته آنفاً. |
| Devo tê-lo deixado em casa do James. | Open Subtitles | لابد وأنني قد نسيته في منزل (جيمس) |
| Bem, Devo tê-lo deixado lá, ou esquecido. | Open Subtitles | حسناً، لا بد أنني تركته هناك أو ربما نسيته |
| Mas Devo tê-lo apanhado num dia bom, porque, quando contei o que estávamos a fazer e como começou o nosso laboratório urbano de apicultura sem fins lucrativos, ele disse: "Isso é óptimo! Vamos pôr uma colmeia na rua das traseiras. | TED | لكن لا بد أنني التقيته في يوم جيد، لأنه عندما أشعرته بما نقوم به وكيف بدأنا مختبرنا الحضري وغير النفعي لتربية النحل، قال: "إنه أمر رائع! لنضع خلية نحل في الممر الخلفي." |
| Devo tê-lo perdido. | Open Subtitles | لا بد أنني فقدته |
| Devo tê-lo posto no meu bolso. | Open Subtitles | لابد من أنني وضعته في جيبي |