| O dinheiro vai todo para a vaca da minha ex-mulher! | Open Subtitles | كل الأموال تذهب الى زوجتي العاهرة السابقة |
| Esse dinheiro vai para estudo de impacto, esforços lobistas, pesquisa. | Open Subtitles | هذه الأموال تذهب إلى دراسات التأثير، جهود لوبيهات الضغط، الأبحاث. |
| Caso se venda a fábrica, o dinheiro vai para a mulher e os filhos.. | Open Subtitles | في هذه الحاله .. المصنع يصبح مباعاً و المال يذهب إلى الزوجه و الأبناء. |
| Vamos lá, pessoal, o dinheiro vai todo para caridade. | Open Subtitles | هيا يا ساده كل المال يذهب الى الخير |
| Ela viu o dinheiro. Vai falar. Eu tenho cadastro. | Open Subtitles | لقد رأت المال.سوف تتكلم صورتي في الملف وكذلك هاري وأنت |
| Se não lhe der o dinheiro, vai matar-me. | Open Subtitles | قال اذا لم اعطيه المال سوف يقتلنى |
| E o dinheiro vai para o fundo da faculdade. | Open Subtitles | وجميع الأموال ستذهب إلى صندوق تعليمك الجامعي |
| Quando chegar, o dinheiro vai estar à espera. | Open Subtitles | ستجد النقود على متنها حينما تصل إلى هناك |
| O dinheiro vai para as famílias dos pescadores comidos por tubarões. | Open Subtitles | كل هذا المال سيذهب الى عائلات بائعي السمك الذين ماتوا بسبب القروش |
| Há um sistema. O dinheiro vai para o outro lado da cidade. | Open Subtitles | . هنالك نظام . الأموال تذهب لصديقى عبر البلدة |
| E desta vez, todo o dinheiro vai para a casa. | Open Subtitles | وهذه المرة كل الأموال تذهب للمحل |
| dinheiro vai e vem. Sabemos disso. | Open Subtitles | الأموال تذهب و تأتي، نعرف ذلك |
| O dinheiro vai para os fornecedores do Lin no sul. | Open Subtitles | إنّ الأموال تذهب إلى مشترين(لين)بالجنوب. |
| Andei a ver os pagamentos que os Filhos da Benevolência lhe fazem, e é mais do dobro das propinas dele. Esse dinheiro vai para algum sítio. | Open Subtitles | لقد اجريت دراسة عن تحويلات الجمعية له و هى ضعف ما يتمنى، هذا المال يذهب لمكان ما |
| É uma loja de caridade. O dinheiro vai para a caridade. | Open Subtitles | إنه متجر خيري المال يذهب في الاعمال الخيرية |
| Ele vê onde está o dinheiro, vai à casa de banho ou até ao carro dele... | Open Subtitles | انه يرى مكان المال يذهب إلى الحمام أو الى سيارته وفي خلال ثانية |
| Mas grande parte deste dinheiro vai directamente para os órfãos. | Open Subtitles | ولكن اغلب هذا المال يذهب مباشرة الى الايتام |
| Quem for fabricar esse dinheiro vai usar tintas de variação óptica e papel com ¼ de linho por ¾ de algodão. | Open Subtitles | مهما يكن من يصنع هذا المال سوف يستعمل الألوان ويقوم بتغيير الحبر 25/75 ورق القماش |
| O dinheiro vai cair direitinho no meu colo. | Open Subtitles | ذلك المال سوف يسقط مباشرةً في حجري |
| Mostrar tanto dinheiro vai criar mais problemas do que resolver. | Open Subtitles | إرسال ذلك النوع من المال سوف تكون هناك مشاكل مشاكل أكثر من حلها يا ، فرانك؟ ألسو ، أريدكِ أن تُخرجي (آبي)؟ |
| E só de pensar que o dinheiro vai parar ao David O. Russell, ao Mark Wahlberg ou ao Christian Bale. | Open Subtitles | وأن تفكر أن الأموال ستذهب فعلياً إلى... David O. Russell) إلى) Mark Wahlberg) أو) Christian Bale)أو) |
| Quando chegar, o dinheiro vai estar à espera. | Open Subtitles | ستجد النقود على متنها حينما تصل إلى هناك |
| - Mas este dinheiro vai para casa copnnosco. | Open Subtitles | لكن هذا المال سيذهب ألى البيت معنا ماذا؟ |