"dispositivos móveis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المحمولة
        
    Ela sincroniza vídeos através de vários ecrãs de dispositivos móveis. TED إنه يزامن الفيديوهات عبر شاشات متعددة من الأجهزة المحمولة.
    E eis a grande lição da comunicação social e dispositivos móveis para todos nós, agora. TED و هاهنا أعظم درس عن مواقع التواصل الاجتماعي والأجهزة المحمولة بالنسبة لنا جميعاً.
    Além disso, usávamos dispositivos móveis e interagíamos em tempo real. TED ونحن نستخدم وعلى نحو متزايد الأجهزة المحمولة باليد ونتعامل معها بفعالية شديدة.
    Os dispositivos móveis, tal como os computadores, são usados para muitas aplicações diferentes. TED لكن الأجهزة المحمولة باليد مثل الحواسيب تماماً تُستخدم للعديد من التطبيقات المختلفة.
    A Internet, os dispositivos móveis, a realidade virtual e aumentada, estavam a reescrever o nosso sistema nervoso. TED إن المواقع الإلكترونية، والهواتف المحمولة والواقع المعزز والتخيلي يعيدون تشكيل جهازنا العصبي.
    De facto, a nossa dependência da Internet e dos dispositivos móveis pode passar a comandar as nossas faculdades cognitivas e afetivas, tornando-nos social e emocionalmente incompetentes. Senti-me cúmplice desta desumanização. TED في الحقيقة، اعتمادنا علي المواقع الإلكترونية وأجهزة الهواتف المحمولة ربما يقضي على ملكاتنا الإدراكية والعاطفية، ويحولنا إلى كائنات متبلدة وانعزالية. أشعر أنني شاركت في جريمة التجريد من الإنسانية.
    Mudámos todos os dados do Melcher para uma rede de dispositivos móveis. Open Subtitles لقد نقلنا كل بيانات "ميلشر" إلى شبكة من الأجهزة المحمولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more