"disse que eras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قال أنك
        
    • قالت أنك
        
    • قلت بأنك
        
    • أقل أنك
        
    • قالت بأنك
        
    • اقل انك
        
    • أقل أنكِ كنتِ
        
    • قال إنكِ
        
    • قال بأنّكِ
        
    • وقال أنكِ
        
    O Dr. Swann disse que eras o último sobrevivente do teu planeta. Open Subtitles دكتور سوان قال أنك كنت آخر الناجين من على كوكبك
    A Raimunda disse que eras afortunada porque morreu abraçada a quem mais amava, que era ele. Open Subtitles ريموندا قالت أنك كنت محظوظة لأنك مت بين أحضان من تحبين
    Eu disse que eras tu que estavas a conduzir. Entendes-te, tolinha? Open Subtitles قلت بأنك تقودين الحافلة , أفهمي , غبية ؟
    Ser idiota é melhor que nada. Nunca disse que eras nada. Open Subtitles ـ وجود هزة أفضل من لاشىء ـ لم أقل أنك كنت لا شىء
    Aposto que a tua mãe disse que eras um menino mau. Open Subtitles أعتقد بأن امك قالت بأنك فتىسيئ أليس كذلك؟
    Não, nunca disse que eras má pessoa. Open Subtitles انا لم اقل انك كذلك ابدا.
    Ele disse que eras um homem decente, mas tu não és o Tom Baldwin, pois não? Open Subtitles قال أنك كنت رجل محترم لكنك الآن لست توم بالدوين ، أليس كذلك ؟
    Ele só disse que eras um cretino por teres dormido com a mãe dele. Open Subtitles هو فقط قال أنك حقير لممارستك الجنس مع والدته ؟
    Sabes, quando nasceste, o médico disse que eras o bebé mais feliz que ele já tinha visto. Open Subtitles عندما وُلِدت الطبيب قال أنك أسعد وجه طفل رآه إطلاقاً
    No papel. Ela disse que eras um monte de merda no papel. Open Subtitles في الورق، لقد قالت أنك شخص حقير قي الورق
    Ela disse que eras um parvo triste e que te odeia. Open Subtitles لقد قالت أنك وغد مثير للشفقه و أنها تكرهك
    Eu não disse isso. disse que eras inteligente. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك قلت بأنك ذكي
    Eu disse que eras um bufo? Open Subtitles هل قلت بأنك الخائن؟
    Não disse que eras controlado. Não és. Open Subtitles أنا لم أقل أنك تملك السيطرة على أى شئ, أنت لا تملك هذا
    Robert, eu não disse que eras gay. Open Subtitles صدقني روبرت أنا لم أقل أنك شاذ
    Ela disse que eras um perfeito gentleman. Open Subtitles حسناً، قالت بأنك كنت سيداً محترماً مثالياً
    Ele estava no gozo. Nunca disse que eras um idiota. Open Subtitles لقد كان يمزح.لم اقل انك احمق
    E não disse que eras tu a minha fonte. Open Subtitles و لم أقل أنكِ كنتِ مصدر معلوماتي.
    Não, não, não. Ele não disse que eras. Ele disse que usavas isso para as enxaquecas. Open Subtitles كلّا، لم يقل شيء كهذا عنكِ، قال إنكِ مُصابة بالصداع النصفي
    Quem te disse que eras uma beldade? Open Subtitles -مَن قال بأنّكِ جميلة؟ -هناك سيكون سبب
    O Rojas mandou-me cá. disse que eras muito simpática. Open Subtitles مرحبا، (روها) أرسلني لك، وقال أنكِ لطيفة للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more