"disse que estaria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قال أنه سيكون
        
    • قالت انها ستكون
        
    • قلت أنني سأكون
        
    disse que estaria em casa. Não sei onde possa estar. Open Subtitles قال أنه سيكون بالمنزل لا أعرف أين يمكن أن يكون
    Ele disse que estaria aqui num minuto. Open Subtitles كيف لهذا قال أنه سيكون هنا في غضون دقيقة
    disse que estaria no escritório, caso eu precisasse. Open Subtitles قال أنه سيكون في المكتب إن احتجته
    A última vez que a vi... ela disse que estaria sempre comigo. Open Subtitles أخر مرة رأيتها قالت انها ستكون معي دائماً
    Sei que disse que estaria aí ao meio-dia... mas estão fazendo obras no meu prédio. Open Subtitles أعلم أنني قلت أنني سأكون هناك عند الظهيرة ولكن هناك أعمال تجري في مبناي
    Ele disse que estaria aqui. Open Subtitles لقد قال أنه سيكون متواجداً
    Quarto 667, ele disse que estaria aqui. Open Subtitles الغرفة 667 قال أنه سيكون هنا
    - Ele disse que estaria aqui. Open Subtitles قال أنه سيكون هنا
    E meu parceiro disse que estaria aqui. Open Subtitles وشريكي قال أنه سيكون هنا. و...
    Ele disse que estaria cá ao anoitecer. Open Subtitles أي خبر من (لوجان)؟ قال أنه سيكون هُنا قبل حلول الظلام
    disse que estaria aqui. Open Subtitles -أين (تيد), قال أنه سيكون هنا؟
    O Red disse que estaria aqui. Open Subtitles ريد) قال أنه سيكون هنا)
    - A Sarah disse que estaria aqui. - Ela não vem. Open Subtitles سارة قالت انها ستكون هنا - إنها ليست قادمه -
    Estou à procura da minha filha, que disse que estaria em casa às 17h00. Open Subtitles ماذا افعل هنا ؟ انا ابحث عن ابنتى التى قالت انها ستكون فى المنزل الساعة 5
    Por falar nisso, a Kara disse que estaria aqui em breve. Open Subtitles بالحديث عن هذا الموضوع (كارا) قالت انها ستكون هنا قريبا
    E eu disse que estaria lá às 16:00h, mas, mas não precisas vir comigo. Open Subtitles و لقد قلت أنني سأكون هناك على الساعة الرابعة لكن... لكن لست مضطرا للذهاب معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more