disse que estaria em casa. Não sei onde possa estar. | Open Subtitles | قال أنه سيكون بالمنزل لا أعرف أين يمكن أن يكون |
Ele disse que estaria aqui num minuto. | Open Subtitles | كيف لهذا قال أنه سيكون هنا في غضون دقيقة |
disse que estaria no escritório, caso eu precisasse. | Open Subtitles | قال أنه سيكون في المكتب إن احتجته |
A última vez que a vi... ela disse que estaria sempre comigo. | Open Subtitles | أخر مرة رأيتها قالت انها ستكون معي دائماً |
Sei que disse que estaria aí ao meio-dia... mas estão fazendo obras no meu prédio. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت أنني سأكون هناك عند الظهيرة ولكن هناك أعمال تجري في مبناي |
Ele disse que estaria aqui. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيكون متواجداً |
Quarto 667, ele disse que estaria aqui. | Open Subtitles | الغرفة 667 قال أنه سيكون هنا |
- Ele disse que estaria aqui. | Open Subtitles | قال أنه سيكون هنا |
E meu parceiro disse que estaria aqui. | Open Subtitles | وشريكي قال أنه سيكون هنا. و... |
Ele disse que estaria cá ao anoitecer. | Open Subtitles | أي خبر من (لوجان)؟ قال أنه سيكون هُنا قبل حلول الظلام |
disse que estaria aqui. | Open Subtitles | -أين (تيد), قال أنه سيكون هنا؟ |
O Red disse que estaria aqui. | Open Subtitles | ريد) قال أنه سيكون هنا) |
- A Sarah disse que estaria aqui. - Ela não vem. | Open Subtitles | سارة قالت انها ستكون هنا - إنها ليست قادمه - |
Estou à procura da minha filha, que disse que estaria em casa às 17h00. | Open Subtitles | ماذا افعل هنا ؟ انا ابحث عن ابنتى التى قالت انها ستكون فى المنزل الساعة 5 |
Por falar nisso, a Kara disse que estaria aqui em breve. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا الموضوع (كارا) قالت انها ستكون هنا قريبا |
E eu disse que estaria lá às 16:00h, mas, mas não precisas vir comigo. | Open Subtitles | و لقد قلت أنني سأكون هناك على الساعة الرابعة لكن... لكن لست مضطرا للذهاب معي |