"disse que isto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قلت أن هذا
        
    • قال ان هذا
        
    • قال انها
        
    • أخبرتك إن هذا
        
    • قال أن هذا
        
    Disse que isto não ia demorar mais do que uma hora. Open Subtitles ظننت بأنك قلت أن هذا لن يأخذ أكثر من ساعة.
    Isso foi há 50 anos. E você Disse que isto ardeu. Open Subtitles لقد كان هذا منذ 50 عاماً قلت أن هذا قد احترق
    E procurei. O vendedor de álcool Disse que isto sabe bem no café. Open Subtitles لقد فعلت، الرجل فى متجر الخمور قال ان هذا الصنف مذاقه رائع فى القهوة
    O Mestre era um homem de palavra e Disse que isto seria assim. Open Subtitles المسيح كان محقا و قال ان هذا سيحدث
    Ouve, o Wallace Disse que isto eram apenas rumores, certo? Open Subtitles أسمع, ولاس قال انها مجرد إشاعات أليس كذلك؟
    Rain, eu Disse que isto era para sempre e estava a falar a sério. Open Subtitles (راين) لقد أخبرتك إن هذا أبدي وأنا أعني ما أقول
    Disse que isto o preparava, sem falhar. Open Subtitles -جميل قال أن هذا سيحقق له النتيجة كل مرة
    Ouve, eu Disse que isto era bom, não disse para casares comigo. Open Subtitles إسمعي أنا فقط قلت أن هذا جميل أنا لم أطلب منك الزواج بي
    Disse que isto era sobre a Segurança Nacional. Open Subtitles لقد قلت أن هذا بشأن الأمن القومى
    David, Disse que isto estava controlado. Open Subtitles اللعنة يا (ديفيد) لقد قلت أن هذا الأمر سينتهي.
    Frank... Disse que isto aconteceu depois da Vanessa ter bebido o seu sangue. Open Subtitles (فرانك)، قلت أن هذا حدث بعد أن شربت (فانيسا) من دمك
    Dr. Simpson, por favor! Disse que isto ia funcionar. Open Subtitles دكتور ( سيمسون ) من فضلك لقد قلت أن هذا ربما سينجح
    Você Disse que isto não iria acontecer. Open Subtitles لقد قلت أن هذا لن يحدث.
    O Mccarthy Disse que isto era um trabalho de alguns minutos para um programador experiente. Open Subtitles ماكارثى) قال ان هذا عمل يستغرق بضعة دقائق) بالنسبة لمبرمج متقدم
    Ele Disse que isto ia acontecer, sabem. Open Subtitles لقد قال ان هذا سيحصل تعرف
    Sei que o Travis Disse que isto veio de um agiota, mas... Open Subtitles أعني، أنا أعلم أن ترافيس قال انها جاءت من مٌرابِ
    Ele Disse que isto irá ajudar. Open Subtitles قال انها سوف تساعدك
    Toda a gente Disse que isto não iria funcionar. Open Subtitles الجميع قال انها لن تنجح
    Eu Disse que isto ia acabar em lágrimas. Open Subtitles أخبرتك إن هذا سينتهى بالبكاء
    Uma das operadoras de caixa no Save Pay Disse que isto fez milagres pela sogra dela. Open Subtitles أحد الصرّافين في "سيف باي" قال أن هذا عامل معجزة لوالدة زوجته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more