| Eu Disse-lhe para não dizer nada senão sim ou não. Está a desperdiçar o meu tempo! | Open Subtitles | لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي |
| - Disse-lhe para não fazer isso. - Daryl! | Open Subtitles | ، أخبرتك ألا تفعل ذلك داريل " أحضر الغاز " |
| Disse-lhe para não confiar na opinião... de um apaixonado. | Open Subtitles | قلت لك لا تثقي .بحكم الرجل في الحب |
| Eu Disse-lhe para não ir, mas ele está a funcionar mal. | Open Subtitles | أخبرته أن لا يذهب, لكنه بالتأكيد بهِ عطل |
| Disse-lhe para não a devolver. Se precisa, que fique com ela. | Open Subtitles | أخبرته ألا يعيده، يمكنه الإحتفاظ به إذا أراده |
| Tenente... Eu Disse-lhe para não ir, mas ele estava decidido. | Open Subtitles | أيها الملازم، أخبرته بألاّ يذهب، ولكنه كان متهوراً |
| Disse-lhe para não o fazer. Vai acabar morta. | Open Subtitles | لقد أخبرتها ألا تفعل إنها سوف تتسبب في قتل نفسها |
| Disse-lhe para não esperar lá, mas ela não aceita um não. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن لا تنظر هناك ولكنها لا تقبل الرفض |
| Caffrey! Eu Disse-lhe para não ir à clínica. | Open Subtitles | كافري اخبرته الا يذهب للعيادة |
| Eu Disse-lhe para não aceitar este emprego. | Open Subtitles | حذرته من العمل بهذه الوظيفة كونها خطرة للغاية، لكن... |
| Ele estava absorto. Eu Disse-lhe para não mudar de canal. | Open Subtitles | و كان مستمتعاً بذلك، لقد أخبرتك بألا تغير القناة يا رجل |
| Eu Disse-lhe para não ir. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تذهب. |
| Disse-lhe para não me pôr à prova. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تجربيني |
| Eu Disse-lhe para não se meter nestes assuntos. | Open Subtitles | لذلك كن ذكيًا، (جاكسون) أخبرتك ألا تركل تلك الصخرة |
| Disse-lhe para não divulgar o esboço. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تنشر الصورة |
| A culpa é sua, e não minha. Disse-lhe para não apostar, e apostou. | Open Subtitles | هذا خطأك لا خطأي، قلت لك لا تراهن لكنّك راهنت. |
| Disse-lhe para não se preocupar com ele. | Open Subtitles | قلت لك لا مانع منه. |
| Disse-lhe para não roubar nada! | Open Subtitles | قلت لك لا لسرقة شيء! |
| Disse-lhe para não apanharem a gansa, mas só queriam vingança! | Open Subtitles | لقد أخبرته أن لا يأخذ الأوزة، ولكن كل ما أراده هُو الإنتقام. |
| Sim, está frustrado. Eu Disse-lhe para não se preocupar. | Open Subtitles | نعم، لقد كان محبط، أخبرته أن لا يقلق. |
| Disse-lhe para não parar até ter chegado à fronteira mexicana. | Open Subtitles | أخبرته ألا يتوقف حتى يصل للحدود المكسيكسـة |
| Disse-lhe para não o fazer, que era demasiado jovem para matar. | Open Subtitles | أعني، أخبرته بألاّ يفعل وقلت: "أنت صغير جداً على القتل" |
| E segundo, eu Disse-lhe para não beber, mas ela ignorou-me. | Open Subtitles | وثانيا لقد أخبرتها ألا تشرب وقد تجاهلتني |
| Meu, eu Disse-lhe para não contar. | Open Subtitles | اسمع يا صاح ، أخبرتها بأن لا تبوح لأحد |
| Eu Disse-lhe para não o fazer. | Open Subtitles | لقد اخبرته الا يفعل هذا |
| Eu Disse-lhe para não se vir queixar a mim disso. | Open Subtitles | لقد حذرته أن يبعد عني هذه الأمور. |
| Disse-lhe para não o tirar de casa! | Open Subtitles | (لقد أخبرتك بألا تُخِرج (جايك. من المنزل. وأخرجته رغم ذلك. |