| Embora continuasse a viajar, depois de regressar do exílio, Neruda viveu no Chile durante o resto da vida. | TED | بالرغم من استمراره في الترحال، بعد عودته من المنفى عاش نيرودا في تشيلي لما تبقى من حياته. |
| E deverá recordar-se que acabou de regressar do exílio. | Open Subtitles | ومن الافضل ان تتذكر بأنك بالكاد عدت من المنفى |
| Muitos dos nossos amigos estão a regressar do exílio. | Open Subtitles | الكثير من أصدقائنا يعودون من المنفى |
| Bom regresso do exílio. | Open Subtitles | مرحباً بك بعودتك من المنفى يا صديقى |
| Voltei do exílio para travar uma guerra. | Open Subtitles | لقد عدتُ من المنفى لأشن الحرب |
| Regressas do exílio pedindo favores? | Open Subtitles | عدة من المنفى تطلب معروف؟ |
| Mas agora os irmãos regressaram do exílio e, com um grande exército, tomaram a cidade de Lunden. | Open Subtitles | لكن الأخوين عادا من المنفى وأخذا (لندن) |