"do feitiço que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التعويذة التي
        
    Lembras-te do feitiço que a mãe usava, para ter a certeza que comíamos os vegetais todos? Open Subtitles أتذكرين تلك التعويذة التي كانت تستخدمها أمي للتأكد من أننا نأكل الخضار ؟
    Lembras-te do feitiço que te mostrámos na aula? Open Subtitles أتذكرين التعويذة التي أرَيْناكِ إياها في المحاضرة؟
    Como é que não ficaste com uma cópia do feitiço que usaste para tirar os poderes à nossa irmã? Open Subtitles كيف لم تتركي نسخة من التعويذة التي قلتها لأخذ قوى شقيقتنا ؟
    Independentemente do feitiço que escolheres, estarei sempre um passo à frente. Open Subtitles أيًّا تكُن التعويذة التي ستختارينها، فسأكون متفوّقة عليك بخطوة.
    Apesar do feitiço que lancei, a integridade do pendente está cada vez mais instável. Open Subtitles برغم التعويذة التي ألقيتها، فإن سلامة القلادة تضطرب.
    Sim, e esta linda flor sozinha tem o poder de me libertar do feitiço que me amarra e que me faz olhar como era antigamente. Open Subtitles تعم... وهذه الزهرة الجميلة لوحدها تملك القوة لتحريري من التعويذة التي تربطني وتعيدني الى سابق عهدي مرة اخرى
    Faz parte do feitiço que a Faye usou para tentar tirar-me a minha. Open Subtitles إنهُ جزء من التعويذة التي إستخدمتها فاي) لأخذ سحري)
    Lembras-te do feitiço que o Finn lançou para te prender no teu corpo? Open Subtitles التعويذة التي حبسك بها (فين) في جسدك، أتذكرها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more