| Ele foi tirado do reformatório por alguém no topo da hierarquia. | Open Subtitles | أخرج من سجن الأحداث من طرف شخصية مهمّة. |
| para uma rapariga que tinha saído à 18 meses do reformatório. | Open Subtitles | لفتاة خرجت منذ 18 شهراً من سجن الأحداث. |
| Depois do reformatório, Hannah foi para uma casa de reintegração. | Open Subtitles | فور خروجها من إصلاحيّة الأحداث انتقلت (هانا) إلى مركز تأهيل |
| E o rapaz, Thorpe... vai sair do reformatório em 48 meses. | Open Subtitles | وذلك الفتى ثورب سيخرج من سجن الاحداث خلال 48 شهرا |
| Eu era uma completa idiota. Eu tentei fugir do reformatório. | Open Subtitles | كنت في الواقع حمقاء للغاية وحاولت الهرب من الإصلاحية |
| Ele acha que alguns dos miúdos do reformatório estão envolvidos. | Open Subtitles | انه يعتقد بأن بعض الفتية من الاصلاحية متورطون |
| Acabaste de sair do reformatório e essa Sutton... | Open Subtitles | لقد خرجت توا من سجن الأحداث (وهذه الفتاه (سوتن أعلم |
| Estás a esta distância do reformatório, filho. | Open Subtitles | إنك قريبٌ من سجن الأحداث |
| Está bem, ele saiu do reformatório quando tinha 16 anos. | Open Subtitles | لقد أطلق سراحه من سجن الاحداث عندما كان عمره 16 عاما |
| A história do "Marshall e Steph Para Sempre" foi mais Marshall e Steph durante dois dias até ao namorado da Steph sair do reformatório mais cedo. | Open Subtitles | "في الحياة الواقعية " (مارشال) و (ستيفاني) للأبد أصحبت " (مارشال) و (ستيف) ليومان حتى يخرج صديق "ستيف" من " سجن الاحداث إسبوع مبكراً |
| Acabaste de sair do reformatório e tens três mil dólares? | Open Subtitles | خرجت من الإصلاحية لتوّك وتملك 3 آلاف دولار؟ |
| Tu és uma rapariga do reformatório, não és? | Open Subtitles | أنت فتاة من الإصلاحية أليس كذلك؟ |
| É um dos miúdos do reformatório. | Open Subtitles | انه احد الاطفال من الاصلاحية مرحباً ؟ |