"do seu ponto de vista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من وجهة نظرك
        
    • من وجهة نظره
        
    • من وجهة نظركِ
        
    Então, Do seu ponto de vista, não há maneira de explicar o que aconteceu. Open Subtitles إذن من وجهة نظرك لا توجد طريقة لتفسيرما حدث
    Tento ver as coisas Do seu ponto de vista, mas infelizmente não sou um retardado! Open Subtitles تلك كانت إشارتي أحاول أن أرى الأمر من وجهة نظرك لكني لا أستطيع أن أكون أحمقاً مثلك
    Ou matar-me-á. Do seu ponto de vista, ganha de qualquer maneira. Open Subtitles من وجهة نظرك فهو مكسب في الحالتين
    Ele nem sequer nem descrevê-lo Do seu ponto de vista? Open Subtitles هو يرفض حتى مجرد وصفه من وجهة نظره ؟
    Percebo que ainda não consegues, mas vê Do seu ponto de vista. Open Subtitles أفهم أنّك لمْ تصل لتلك المرحلة بعد، لكن انظر للأمر من وجهة نظره.
    Será tudo Do seu ponto de vista. O que a forçou a entrar... nisto. Open Subtitles ستعرضين كل شيئ من وجهة نظركِ والأشياء التي دفعتكِ لهذه المهنة
    Do seu ponto de vista, sai sempre a ganhar. Open Subtitles من وجهة نظرك فهو مكسب في الحالتين
    Sei o que parece Do seu ponto de vista. Open Subtitles أعرف كيف يبدو الامر من وجهة نظرك
    Isso depende Do seu ponto de vista. Open Subtitles هذا من وجهة نظرك
    Ou, Do seu ponto de vista, M e S. Open Subtitles أو من وجهة نظرك M و S

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more