| - Obrigado, general. Passamos aqui dois verões deliciosos. | Open Subtitles | شكرا يا جنرال ، لقد أمضينا صيفين مبهجين هنا |
| Deixai mais dois verões extinguir-lhe o orgulho e amadurecer para casar. | Open Subtitles | دع صيفين آخرين يمروا بكبرياء ثم نظن أنها كبرت لتصبح عروسا |
| Foi há dois verões atrás. | Open Subtitles | لقد كانت الحادثة قبل صيفين مضيين |
| Estive na Cidade de Cabo, há dois verões atrás. É tão bonita. | Open Subtitles | كنت في كيب تاون منذ صيفين جميلة جداً |
| Sim? Trabalhei para um empreiteiro a renovar apartamentos dois verões... | Open Subtitles | عملتُ لدى مقاولٍ في ترميم الشقق خلال صيفين... |
| Por dois verões fizemos tudo juntos. | Open Subtitles | كنّا سوياً نفعل كلّ شيءٍ طوال صيفين. |
| Pintou casas durante três anos e trabalhou dois verões no TGI Friday's. | Open Subtitles | هل حصلت على ثلاث سنوات اللوحة المنازل... ... صيفين كاملة في TGI مستوى الجمعة. |
| - dois verões na lagoa. | Open Subtitles | -أمضت الجثة شتاء واحد و صيفين في البركة |
| Fui colocado em Azarith há dois verões. | Open Subtitles | لقد عينت في " آزريث" قبل صيفين |
| dois verões. | Open Subtitles | صيفين. |