| Ele pode ser o próximo alvo, o homem que não ficou a testemunhar a dor dela. | Open Subtitles | قد يكون هو الهدف التالى لغضبها الرجل الذى لم يتحمل مشاهدة حزنها |
| Ai, sim? Vai dar um almoço para ajudar a senhora na dor dela. | Open Subtitles | إنها تقيمُ حفلة غداء لمساعدة سيادتها في حزنها |
| Não há cura, a pedra só irá ajudar a reduzir a dor dela. | Open Subtitles | لا يوجد علاج النيزك سيساعد على تخفيف ألمها فحسب |
| A dor dela voltou. Faz alguma coisa. | Open Subtitles | ألمها بدأ فى الرجوع افعلى شيئا |
| Depois de uma discussão, eu soube que a Didi já teve o carro de volta e não queria só a perna, queria que eu sentisse a dor dela. | Open Subtitles | بعد بعض المناقشات عرفت أنّ (ديدي) استردّت سيارتها ولم ترد ساقها فحسب بل أرادت أن أشعر بألمها |
| Consigo sentir a dor dela. | Open Subtitles | بإمكاني أن أشعُر بألمها |
| Sobretudo quando podemos eliminar a dor dela com uma intervenção. | Open Subtitles | خاصة أنه يمكن القضاء على كلّ آلامها بعملية واحدة. |
| E a dor dela não se digere. | Open Subtitles | لذا حزنها غير مفهوم. |
| É por causa da dor dela que a sobrecarrego. | Open Subtitles | وبسبب حزنها أنا فرضته عليها. |
| A dor dela parecia genuína. | Open Subtitles | حزنها على ذلك بدى حقيقياً |
| Achas que a ausência de dor dela é a resposta para a tua dor? | Open Subtitles | تظن قلة ألمها ستكون الٕاجابة لٔالمك؟ |
| - Eu sei. Eu sei tudo sobre a dor dela. | Open Subtitles | أعرف, أعرف, أعرف كل شيئ عن ألمها |
| Partilha a dor dela. | Open Subtitles | - أنت تشترك في ألمها. |
| - A dor dela é o teu prazer? | Open Subtitles | -إن ألمها يعتبر مصدر سعادتك؟ |
| Mas vocês não vão negar a vossa culpa, e não podem negar a dor dela! | Open Subtitles | و لكنكم لن تستطيعوا أن تنكروا ذنبكم... و لن تستطيعو أن تنكروا ألمها... ! |
| - Deve ser por isso que sinto a dor dela. | Open Subtitles | -لهذا السبب أشعر بألمها |
| Fascista. Eu gostava de aliviar a dor dela. | Open Subtitles | فاشية، أود تخفيف آلامها. |
| Vou aliviar a dor dela. | Open Subtitles | أنا أخفف آلامها |