Por outro lado, podes ter a certeza de que, pelo menos duas caixas têm um mínimo de 8 rubis. | TED | من ناحية أخرى، يمكنك أن تكون متأكداً أن صندوقين على الأقل يحويان على الأقل على 8 ياقوتات. |
E faltam duas caixas. Leva isso para a pesquisa. | Open Subtitles | و هناك صندوقين أخرين خذهم إلى غرفة الأبحاث |
Te trouxe duas caixas de lenços de bebê. | Open Subtitles | لقد احضرت لك علبتين من مناديل المسح للاطفال مالذي يمكنني قوله؟ |
O meu gajo dos utensílios anda com uma hospedeira de bordo. Ela traz para casa, tipo, duas caixas por semana. | Open Subtitles | رجلي دائما ما يسافر الى كوبا ودائما ما اطلب منه علبتين كل اسبوع |
Depois, vês outras duas caixas viradas ao contrário: uma com um rótulo de que contém carne, e outra que contém cebolas. | TED | ثم ترى صندوقان آخران قُلبا رأسًا على عقب: أحدهما وُضعت عليه علامةٌ أنه يحتوي لحمًا، والآخر أنه يحتوي بصلًا. |
Olha, tenho duas caixas de chocolates aqui dentro que não vão entrar sozinhas, então ajuda-me aqui, meu. | Open Subtitles | انظر، لديّ صندوقان من الشوكولاتة هُنا لا يُمكنهما إدخال أنفسهما للدّاخل، لذا، ساعدني يا رجل. |
Nós temos duas caixas com Conlon. | Open Subtitles | لدينا علبتان باسم "كونلن" |
Cabo, ponha duas caixas do whisky dos oficiais no meu carro. | Open Subtitles | انتباه. ضع صندوقين من النبيذ من مكتب الضباط في سيّارتي. |
Suponhamos que em vez de um gato na caixa, temos dois em duas caixas diferentes. | TED | لنفترض أنه بدلا من أن توجد قطة واحدة في الصندوق، أصبح لدينا قطتان في صندوقين مختلفين. |
Vamos começar por assumir o oposto, que duas caixas têm 7 ou menos. | TED | سنبدأ بافتراض العكس، وهو أن صندوقين يحتويان على 7 أو أقل. |
Um avião comercial tem duas caixas negras diferentes. | Open Subtitles | أي طائرة تجارية تحمل صندوقين أسودين مختلفين |
Há lá duas caixas de granadas. É a nossa única hipótese de escapar. | Open Subtitles | ثمّة صندوقين من القذائف هناك وهذه فرصتنا الوحيدة للخروج |
- Levei duas caixas de cronuts para conseguir tirar isso do gabinete do secretário da Câmara Municipal. | Open Subtitles | أخذ مني علبتين من الدونات لإخراج هذا من مكتب كاتب العدل |
Alguém entornou duas caixas cheias de cartuchos de tinta confiscados. | Open Subtitles | شخص قد سكب علبتين مليئة بالحبر |
Compre duas caixas. | Open Subtitles | لتشترِ علبتين إذن. |
Traz duas caixas de garrafas de água! | Open Subtitles | جب معك علبتين مويا وانت جاي |
Tenho mais duas caixas no carro para vocês irem buscar. | Open Subtitles | لديّ صندوقان آخران في السيّارة عليكم إحضارهما بأنفسكم |
Na quinta carruagem há duas caixas. | Open Subtitles | هنا, فى السياره الخامسه, صندوقان |
Agora, tem duas caixas à esquerda da parede. | Open Subtitles | هنالك صندوقان على اليسار في الحائط |
É melhor duas caixas. | Open Subtitles | فلتكن علبتان |
Não passou pela sua cabeça comprar duas caixas... uma para as pernas, e outra para o tronco? | Open Subtitles | الا تستطيع شراء حاويتين السيقان في واحده والجذع في الاخرى؟ |
Vou ficar com duas caixas de chá de hortelã e duas caixas de biscoitos de amendoim. | Open Subtitles | سوف أخذ صندوقين من النعناع الخفيف وصندوقين من زبدة الفول السوداني |