"duas semanas depois de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعد أسبوعين من
        
    • بعد اسبوعين من
        
    Com o coração que tinhas, terias morrido Duas semanas depois de teres nascido. Open Subtitles والقلب الذي كان لديك كان يجب أن تموت بعد أسبوعين من ولادتك
    Ok, mas então, disseste que valorizavas o casamento... e que querias acabar com ele Duas semanas depois de teres ido viver com ele? Open Subtitles حسنا ، ولكنك قلت إنك قمت بإعداد العده للزواج وأردت أن تنهيه بعد أسبوعين من إتمامه
    É triste por ter pensado que tínhamos alguma coisa, e Duas semanas depois de começarmos a fazer sexo, a minha boate tornou-se notícia. Open Subtitles الشيء المحزن هو أنني ظننت أن بيننا شيء حقيقي، ولكن بعد أسبوعين من علاقتنا،
    Os meus pais e todos os vizinhos foram mortos... Duas semanas depois de eu ter saído de Lodz. Open Subtitles أهلي وجيرانهم قتلو بعد اسبوعين من مغادرتي لودز
    Sabes, Duas semanas depois de o conhecer, ele pendurou um sujeito num edifício pelos tornozelos. Open Subtitles اتعلمين ، بعد اسبوعين من مقابلتي اياه لقد علق رجل على مبنى من كاحليه
    Esta é uma fotografia de Henry Duas semanas depois de lhe ter sido removido um tumor maligno do lado esquerdo do rosto, da maçã do rosto, do maxilar superior, da órbita. TED لذا هذه صورة لـ هنري بعد اسبوعين من إزالة سرطان خبيث من الجزء الأيسر من وجهه -- عظام خده فكه العلوي ،محجر عينه.
    Duas semanas depois de alegar que tinha obtido um grande avanço, ele desapareceu enquanto fazia caminhadas na Sierra Nevada. Open Subtitles بعد أسبوعين من إدعاءه بوجود إنفراجة بعمله اختفى بينما كان يتنزه بجبال السييرا
    Isso aconteceu Duas semanas depois de nos conhecermos. Open Subtitles و كان ذلك بعد أسبوعين من أول لقاء لنا
    Mais ou menos Duas semanas depois de ter conhecido Odile, Open Subtitles بعد أسبوعين من لقاء أوديل
    Duas semanas depois de voltarmos. Open Subtitles بعد أسبوعين من عودتنا
    Duas semanas depois de me envolver com a vossa mãe. Open Subtitles بعد أسبوعين من مواعدة أمكم
    Duas semanas depois de morrer, vi-o a comprar pasta dos dentes no AP. Open Subtitles بعد أسبوعين من وفاتك رأيتك تشتري معجون أسنان (في متجر (أيه آند بي
    Duas semanas depois de Hamburgo, planeavam o golpe final contra a indústria alemã. Open Subtitles ...( بعد أسبوعين من غارة ( هامبورج خططا للقيام بغارة مماثله ... ضد أحد مراكز الصناعه الألمانيه
    Impressionou-me deveras — conheci-o Duas semanas depois de ele sair da prisão — que ele tenha passado por aquela experiência e tenha saído de lá com a mesma postura. TED وقد أذهلني فعلاً فقد قابلته بعد اسبوعين من خروجه من السجن خاصة بعد تلك التجربة والتي خرج منها .. بهذا السلوك الهادىء الذي يمتلكه
    Duas semanas depois de me teres parado de escrever. Open Subtitles بعد اسبوعين من توقفك عن الكتابة
    Ela desapareceu Duas semanas depois de eu nascer. Open Subtitles اختفت بعد اسبوعين من ولادتي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more