"e a ideia é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والفكرة هي
        
    e a ideia é visualizar a sua fala e canção num grande ecrã que está por trás. TED والفكرة هي أن تصور كلامهما وغنائهما ورائهما مع وجود شاشة كبيرة.
    Quero falar-vos sobre um dos mais sub-apreciados aspectos da resposta ao "stress" e a ideia é esta: O "stress" torna-vos sociais. TED أود أن أخبركم عن جانب من اكثر جوانب الاستجابات للضغط التي لا تعطى حقها، والفكرة هي هذه: الضغط يجعلكم اجتماعيين أكثر.
    e a ideia é que há uma bala por aí que é para ti, mas se estiveres com o colar ao pescoço, então estarás seguro. Open Subtitles والفكرة هي هناك رصاصة في الخارج مخصصة لك، ولكن إذا كانت لديك حول عنقك،
    e a ideia é apresentar a ordem de trabalhos dele ao povo, para mostrar o lado pessoal de Tom Kirkman. Open Subtitles ما الذي نتوقعه؟ في أول ظهور عام له بعيدا عن إعدادات البيت الأبيض، والفكرة هي
    Prakash, como muitos de vocês sabem, é a palavra em sânscrito para "luz", e a ideia é que, ao trazer luz para a vida das crianças, nós também temos a hipótese de lançar luz a alguns dos mistérios mais profundos da neurociência. TED براكاش, كما يعرف الكثير منكم, هي كلمة سانسكريتية تعني نور, والفكرة هي ان ندخل النور إلى حياة الأطفال, و لدينا ايضا فرصة لإلقاء الضوء على بعض من أكثر أسرار علم الأعصاب غموضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more