| Sabes que o trabalho do FBI é paciente, tem gravações detalhadas e vigias longas e aborrecidas. | Open Subtitles | إنك تعلم أن العمل الفيدراليّ الحقيقي يتمثّل بالمراقبات الرسميّة الطويلة المفصّلة المملة. |
| É uma daquelas histórias longas e aborrecidas. | Open Subtitles | انها واحدة من القصص الطويلة المملة |
| E embora o facto de ter sido chamada de "mamã" não tenha transformado as partes monótonas e aborrecidas de criar um filho mais fáceis, fê-las valer a pena. | Open Subtitles | و بينما تم دعوتها "مامي" لم يجعل، الأجزاء المملة من تربية الأطفال اسهل، جعلها تستحق. |
| Já chega de mim, e das minhas histórias tristes e aborrecidas. | Open Subtitles | كفاية كلام عني وعن قصصي المملة. |