"e ele saiu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وغادر
        
    • وقد رحل
        
    Quando acordou, dei-lhe uma bebida, uma palmada no rabo e ele saiu da casa com o rabo, - se quiser assim, - entre as pernas. Open Subtitles حينما استيقظ أعطيته شراب.. وضربته على مؤخرته وغادر البيت ..
    Contei-lhe sobre nós os dois, e ele... saiu daqui depressa, e disse que estava com fome. Open Subtitles أخبرته بعلاقتي معك، فقال أنّه جائع وغادر فجأة.
    - Sim e ele saiu da festa às 10. Open Subtitles أجل، وغادر الحفلة في الساعة العاشرة
    Eu e o teu pai tivemos um desentendimento, e ele saiu de casa. Open Subtitles انا ووالدكِ لدينا خلافات وقد رحل
    A mulher do Topher entrou em trabalho de parto numa estrada, e ele saiu há 10 minutos para ir buscá-la. Open Subtitles لقد بدأ مخاض زوجة (توفر) في مكان ما على جانب الطريق, وقد رحل قبل 10 دقائق لإحضارها
    Fechámos o negócio e ele saiu com um bónus. Open Subtitles أسمع، أغلقنا الصفقة وغادر مع المكافأة
    A miúda gritou com ele e ele saiu. Open Subtitles والفتاة صرخت في وحده .وغادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more