"e lá estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وكان هناك
        
    • و كان هناك
        
    • فوجدتها
        
    • ورأيته من
        
    • وهناك كنت
        
    Saímos, começámos a andar e, realmente, meio quilómetro depois, chegámos ao alto duma duna, e lá estava um grande grupo de beduínos com os seus camelos. TED لذا فقد ترجلنا للمسير حتى قطعنا, مسافة نصف ميل تمكنا بعدها من بلوغ قمة تلك التلة, وكان هناك تجمع كبير من البدو بجمالهم.
    Virei-me e lá estava aquele coelho de 1,80 m de altura encostado a um poste. Open Subtitles أستدرت وكان هناك أرنب طوله ستة أقدام يقف بجانب عمود أنارة
    - Do homem-porco. Entrei no quarto errado, e lá estava ele. Open Subtitles أتحدث عن رجل خنزير، دخلت الغرفة الخاطئة وكان هناك
    Fui a uma festa e lá estava toda aquela... aquela metanfetamina espalhada e... Open Subtitles . . ذهبت إلى حفل و كان هناك تلك المخدرات
    Voltámos à noite, quando recuperámos e lá estava ele. Open Subtitles عندما عدنا الى صوابنا و كان هناك
    Então, entro na casa de banho, e lá estava ela com o meu irmão! Open Subtitles ...لذا ذهبت الى الحمام فوجدتها مع اخى
    e lá estava ele... Nem podia acreditar, mas lá estava ele. Open Subtitles ورأيته من النافذة لم أصدق ما رأيته
    - e lá estava eu... Open Subtitles - ... وهناك كنت
    Assisti a abrirem o peito de um tipo e lá estava, o coração, um coração humano. Open Subtitles رأيتهم كيف فتحوا صدر ذاك الرجل وكان هناك , ذلك القلب , قلب الإنسان.
    Eu segui a luz e lá estava Jesus. Open Subtitles نعم ♪ ♪ لقد أتبعتُ الأضواء وكان هناك عيسى
    e lá estava ele a chorar, com o coração despedaçado porque não conseguir salvar a minha mãe. Open Subtitles ‎. ‎.وكان هناك يبكي بشدة لأنه لم يكن قادراً على إنقاذ أمي
    e lá estava ele... chorando, seu coração despedaçado, porque ele não conseguiu salvar a minha mãe. Open Subtitles ...وكان هناك يبكي بشدة لأنه لم يكن قادراً على إنقاذ أمي
    O Billy Pitt puxou o linóleo velho, e lá estava. Open Subtitles سحب (بيلي بيت) إلى مشمّع الأرضيّة القديم وكان هناك
    Levantei-me da cama para atender, e lá estava o Sr. Stern. Open Subtitles لأنني كان لا بدّ أن إفتح الباب، (وكان هناك السيد (ستيرن
    Então, subi, e lá estava ele. Open Subtitles -لهذا ذهبت إلى الطابق الأعلى و كان هناك - دى - فى
    Afastámo-la para limpar e lá estava ele. Open Subtitles نقلنا المكتب للتنظيف و كان هناك
    Virei-me e lá estava ele... Open Subtitles و استدرت و كان هناك
    E depois, fui a uma festa e lá estava ela. Open Subtitles ثم ذهبت إلى حفله فوجدتها
    e lá estava ele... Nem podia acreditar, mas lá estava ele. Open Subtitles ورأيته من النافذة لم أصدق ما رأيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more