"e o teu parceiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وشريكك
        
    • و شريكك
        
    • ماذا عن شريكك
        
    Não, recrutei-te porque tu e o teu parceiro eram um pacote inteiro. Open Subtitles لا، لقد جندتك لأنك أنت وشريكك كنتما صفقة كاملة لا تتجزأ
    O que sei é que tu e o teu parceiro estão-se a dar bem nos jogos. Open Subtitles ما أعرفه انك وشريكك ستشتركون في مباراة قوية نظرا لسمعتكم السابقة
    Tu e o teu parceiro roubaram $3.1 milhões dos nossos amigos de Miami, mais ou menos. Open Subtitles أنت وشريكك سرقتما 3 مليون من اصدقاءنا في ميامي اكثر او اقل
    Tu e o teu parceiro andam pelo país na vossa própria demanda até encontrarem pesadelos horríveis para combaterem? Open Subtitles أنت و شريكك تتجولان البلاد على حسابكما إلى أن تجدا كابوساً لمقاتلته؟
    Tu e o teu parceiro eram chegados? Open Subtitles هل كنت أنت و شريكك قريبان ؟
    e o teu parceiro? Open Subtitles ماذا عن شريكك ؟
    - Disseste que tinhas boas intenções, que tu e o teu parceiro tinham planos. Open Subtitles لقد أكدتَ لي أن نواياك شريفة أنكَ أنتَ وشريكك لديكم خطط للمستقبل
    Tu e o teu parceiro começam amanhã. Open Subtitles انت وشريكك ستبدأين غدا بعد المدرسة
    Mike, quero que tu e o teu parceiro se encontrem comigo no estacionamento agora. Open Subtitles مايك" ، اريدك انت وشريكك ان تقابلوني" في موقف السيارات خلا خمس دقائق
    Tu e o teu parceiro, Ian Miller, estavam prestes a enfrentar acusações de homicídio que nunca anteciparam. Open Subtitles ثم بعد؟ أنت وشريكك (إيان ميلر)، ستواجهان تهمة بالقتل غير المتعمد
    Como tu e o teu parceiro fizeram. Open Subtitles مثلما فعلت أنتَ و شريكك القذر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more