| - Idiota, do francês antigo,"idiote", o que significa efeminado, mouro mentalmente deficiente. | Open Subtitles | -أحمق وهي مشتقة من الفرنسية القديمة "إيديوتي" وتعني الولد المخنث المتخلف عقلياً |
| Referes-te ao inseguro, carente de afecto, efeminado que é assustadoramente parecido com o Ted? | Open Subtitles | أتقصدين الشخص الضعيف المخنث صاحب المشاعر الأنوثيه الذي يبدوا قريب بشكل مخيف لـ"تيد"؟ |
| Escolhe o efeminado. | Open Subtitles | أوه طبعا اذهبى مع المخنث |
| Entendes que, nos últimos oito anos, tive a meu cargo um homem efeminado, chorão, cuja força de vida dependia de abraços? | Open Subtitles | هل تدرك أنه للثمان سنوات الماضية امتطيتُ من قبل رجل بكّاء مزعج أنثوي والذي يستمد قوّة حياته من الاحتضان! |
| Mas servi-lo com um garfo de bolo é irritantemente pouco masculino, para não dizer absolutamente efeminado. | Open Subtitles | تقديمها مع شوكة كعكة عمل غير رجولي ومزعج لا أقول عمل أنثوي صرف |
| Descobri que para ser gay não é preciso ser-se efeminado, espampanante e sensível. | Open Subtitles | أن أكون مخنثا أو ملتهبا أو حساسا |
| Até à vista, efeminado! | Open Subtitles | وداعا ايها المخنث |
| Sim, acho que é um bocado efeminado. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا أنثوي بعض الشيء. |
| É efeminado. | Open Subtitles | هذا أنثوي. |
| - Sempre me pareceu efeminado. | Open Subtitles | ـ يبدو مخنثا. |
| Um bocado efeminado. | Open Subtitles | مخنثا بعض الشئ |