"ela beijou-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد قبلتني
        
    • لقد قبّلتني
        
    • هي قبلتني
        
    Sim, ela... beijou-me... e eu também a beijei. Open Subtitles نعم، لقد... لقد قبلتني و... و بادلتها القبلات
    Charlie, Ela beijou-me. Open Subtitles أسمع يا ((تشارلي)) لقد قبلتني ولم تكن تلك
    Meu, Ela beijou-me. Open Subtitles يا رفيق , لقد قبلتني
    - Bem... o veredicto é... que ela está a comportar-se de forma estranha. Ela beijou-me. Open Subtitles حسنٌ، القرار هو أنّها تتصرّف بغرابة، لقد قبّلتني.
    Bem, Ela beijou-me na boca. E apalpei-lhe as mamas. Open Subtitles حسناً، لقد قبّلتني على شفتي ولمست صدرها
    Ela está a comportar-se de forma estranha. Ela beijou-me. Open Subtitles "إنّها تتصرّف بغرابة، لقد قبّلتني"
    Ela beijou-me há alguns meses atrás, mas acho que não significou nada para ela. Open Subtitles هي قبلتني منذ بضعة شهور لكني متاكد انها ليست في حاجة الي
    - Ela beijou-me! Open Subtitles لقد قبلتني - "تلكَ كانت "نقرة -
    E, querida, ouve. Vou-te contar, Ela beijou-me! Open Subtitles حسنا ، عزيزتي أريد إخبارك ، لقد قبلتني !
    Ela ... beijou-me hoje. Open Subtitles ...لقد قبلتني اليوم
    Ela beijou-me. Open Subtitles لقد قبلتني
    Ela beijou-me. Open Subtitles لقد قبلتني
    Ela beijou-me. Open Subtitles لقد لمستها. لقد.. قبّلتني.
    Ela beijou-me. Open Subtitles لقد قبّلتني
    Ela beijou-me. Open Subtitles لقد قبّلتني
    - Ela beijou-me. Open Subtitles - لقد قبّلتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more