Seja como for, Ele convidou-nos para a festa de anos, amanhã. | Open Subtitles | . حسناً . على أيه حال ، لقد دعانا إلى حفلة عيد ميلاده ليلة الغد |
Ele convidou-nos para jantar amanhã. Ele foi muito cordial, não foi? | Open Subtitles | لقد دعانا لتناول العشاء معه غداً لقد كان مؤدباً جداً، أليس كذلك؟ |
Não. Ele convidou-nos para o jogo desta noite, lembras-te? | Open Subtitles | لا , لا لقد دعانا إلى اللعبة الليلة أتذكر؟ |
Ele convidou-nos para uma festa hoje à noite, então... | Open Subtitles | أجل , لقد دعانا إلى تلك الحفلة الليلة .. لذا |
Ele convidou-nos para um churrasco na casa dele. Deverias aparecer. | Open Subtitles | هو دعانا إلى بيته . لـ حفلة في الخارج ،أنت يجب أن تأتي |
Ele convidou-nos para voltarmos para casa. Ele anseia pela reunião da nossa família. Sim. | Open Subtitles | دعانا للعودة إلى بيت أسرتنا، ويتوق لتجمّع شمل عائلتنا. |
Este evento foi patrocinado pelo Rosto de Boe. Ele convidou-nos. Fale com o Rosto, fale com o Rosto! | Open Subtitles | لقد كان وجه "بو" هو الراعى لهذا الحفل ، وهو من دعانا هنا |
Ele convidou-nos para ir ao Vegas. | Open Subtitles | أتعلم, أنه دعانا إلى فيجاس |
- Não, ele não me convidou. Ele convidou-nos. | Open Subtitles | لا لم يدعونى ، لقد دعانا |
Ele convidou-nos para almoçar na semana anterior. | Open Subtitles | دعانا للغداء قبل أسبوع |
Ele convidou-nos para a festa do Hugh Jackman no iate dele. | Open Subtitles | (قد دعانا اليوم لحفلة على يخت الممثل (هيو جاكمان |
É fantástico. Ele convidou-nos para irmos a Amesterdão! | Open Subtitles | (لقد دعانا إلى (أمستردام |