| Ele falou comigo de graça. Como um favor ao Joe. | Open Subtitles | تحدث معي مجاناً كخدمة من أجل جو. |
| Já falei com o Jeff, Carly. Ou Ele falou comigo, no trabalho. | Open Subtitles | تحدثت مع "جيف" يا "كارلي"، بالأحرى، هو تحدث معي في مكان عملي. |
| - Em vez disso, Ele falou comigo. | Open Subtitles | بدلا من ذلك , هو تحدث معي |
| Ele falou comigo, e falou-me da Glória que tinha visto. | Open Subtitles | وتحدث لي وأخبرني كم كان فخوراً مما شاهده |
| Ele falou comigo como se eu fosse um subordinado. | Open Subtitles | وتحدث لي كأني احد تابعيه |
| Hoje, Ele falou comigo tão depressa que tive de Lhe pedir: | Open Subtitles | اليوم تكلّم معي بسرعة شديدة لدرجة طلبي منه أن يبطئ |
| Não era a voz dele, mas Ele falou comigo. | Open Subtitles | هو ما كان صوته , لكنّه تكلّم معي. |
| - O quê? Ele falou comigo. | Open Subtitles | لقد تحدث معي للتوّ. |
| Sim, sim. Ele falou comigo. | Open Subtitles | أجل ، أجل لقد تحدث معي |
| - Ele falou comigo antes. | Open Subtitles | - تحدث معي أولا. - |
| Ele falou comigo, Iris. | Open Subtitles | لقد تحدث معي يا (آيريس). |
| Ele falou comigo. | Open Subtitles | تحدث معي. |
| O Senhor foi claro. Ele falou comigo. | Open Subtitles | لقد تحدث معي يا (آيريس). |
| Ele falou comigo como se você trabalhasse para ele! | Open Subtitles | لحملتك الأخيرة تكلّم معي كأنّك تعمل لديه |
| Ele falou comigo. | Open Subtitles | تكلّم معي. |