| Tê-lo-ia feito se soubesse o que ele ia fazer. | Open Subtitles | لقد كنت سأفعل ذلك إذا علمت ماذا كان سيفعل |
| Ela não tinha mais uso, o que acha que ele ia fazer, deixá-la ir? | Open Subtitles | هو لم يحتاجها بعد الان ماذا تعتقدين ماذا كان سيفعل هل يتركها تذهب |
| Preciso que lhe faça o mesmo que ele ia fazer consigo. | Open Subtitles | أريدكَ أن تفعل به ما كان سيفعله بكَ |
| Mas não sabia o que é que ele ia fazer. | Open Subtitles | لكن انا لا اعلم ما الذي كان سيفعله |
| Eu sabia que ele ia fazer grandes coisas na vida. | Open Subtitles | كنت واثقا من انه سيفعل أشياء عظيمة في حياته |
| O que é que achavas que ele ia fazer quando descobrisse que lhe tinhas estragado o caso? | Open Subtitles | ماذا اعتقدت انه سيفعل عندما يعلم بأنك دمرت قضيته؟ |
| Não sei o que ele ia fazer com aquela base de dados, mas ouvi um amigo dele dizer que o Aaron lhe tinha dito que ia analisar os dados à procura de provas de financiamento de investigação de mudanças climáticas | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كان ينوي فعله بقاعدة البيانات هذه لكنّي سمعت من صديق له أنّ هارون أخبره أنّه سيحلّل البيانات بحثا عن أدلّة على تمويل شركاتٍ أبحاث التغيّر المناخي |
| Ele desatou a correr. Ninguém poderia saber que ele ia fazer isso. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يعرف بأنه كان سيفعل ذلك |
| Eu não sabia que ele ia fazer isto. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأنّه كان سيفعل هكذا |
| Não sabia que ele ia fazer aquilo. | Open Subtitles | لم أعرف بأنّه كان سيفعل ذلك |
| perguntando porque ele ia fazer essa cirurgia - esta era uma cirurgia de alto-risco - a sua resposta foi que, nesta outra nação, estas crianças iam ser mal-tratadas, e por isso tinha de o fazer. | TED | أسأل لماذا كان سيفعل هذه الجراحة -- كانت هذه عملية جراحية عالية الخطر -- كان جوابه ، فى دولته , هؤلاء الأطفال سيعاملون معاملة سيئة للغاية , ولذا كان عليه القيام بذلك . |
| Não sei o que ele ia fazer. | Open Subtitles | -لما عساه أن ينتظرنا هناك إذن ؟ لست متيقناً ممّا كان سيفعله بنا |
| Disse-lhe que iria dizer-lhe o que ele ia fazer, pensando que ele iria desistir deste plano insano, mas ele ficou bravo, bateu-me. | Open Subtitles | أخبرتُه بأنني سأخبرهم بما كان سيفعله ظننتُ بأنّ ذلك سيجعله يتوقف عن القيام بهذه الخطة الجنونية ولكنه غضب غضباً شديداً، وقام بضربي |
| Não me interessa o que ele ia fazer. | Open Subtitles | لا أبالي لما كان سيفعله |
| E eu sabia o que ele ia fazer. | Open Subtitles | ولقد علمتُ ما كان سيفعله. |
| Não terias pedido para ficar com o caso se não acreditasses que ele ia fazer isso. | Open Subtitles | ولم تكن ابدا ان تطلب منه ان يأخذ القضية اذا لم تكن تثق انه سيفعل هذا |
| - Sabias que ele ia fazer isto? | Open Subtitles | هل كنت تعلمي انه سيفعل ذلك؟ هل علمت؟ |
| Como é que souberam o que é que ele ia fazer? | Open Subtitles | كيف علمتم بما كان ينوي فعله هناك؟ |