"ele não te contou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يخبرك
        
    • ألم يخبرك
        
    Ele não te contou acerca da sua lista idiota? Open Subtitles أنها لاشيء هل تقصدين بان هذا الابله لم يخبرك بشأن قائمته الغبية بعد؟
    Ele não te contou porque não queria chatear-te. Open Subtitles لكنه لم يخبرك الامر لانه لم يرد ان يغضبك
    Ele não te contou muito sobre ele, pois não? Open Subtitles هذا صحيـح. لم يخبرك كثيرا عن نفسه.. ؟
    Ele não te contou sobre o dinheiro, pois não? Open Subtitles ألم يخبرك بأمر الأموال؟
    Ele não te contou que sou maluco? Open Subtitles ألم يخبرك أنني الفاشل
    Ele não te contou? Open Subtitles ألم يخبرك ؟
    - Estás a dizer que Ele não te contou? Open Subtitles ـ أتحاول القول لي أنه لم يخبرك بالأمر؟
    Imagino que digas que Ele não te contou o que fez. Open Subtitles أفترض أنك ستدعين أنه لم يخبرك أنه قام بها
    Ele não te contou do teste, para tu gozares com ele. Open Subtitles لم يخبرك بأمر الاختبار حتى تستخدمه ضده
    Ele não te contou isso, pois não? Open Subtitles لم يخبرك بخصوص هذا, اليس كذلك؟
    Ele não te contou, pois não? Open Subtitles لم يخبرك , اليس كذلك ؟
    Deixa-me adivinhar. Ele não te contou? Open Subtitles ، دعيني أخمن لم يخبرك ؟
    Ele não te contou, pois não? Open Subtitles لم يخبرك اليس كذلك؟
    Ele não te contou? Open Subtitles ألم يخبرك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more