"ele tocou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لمسه
        
    • هل لمس
        
    • كان يعزف
        
    • لقد لمس
        
    Está bem, mas foi de alguma coisa que ele tocou, inalou ou comeu? Open Subtitles هل كان ذلك من شيء لمسه أو إستنشقه أو أكله؟ لا أعرف..
    Somente queria dizer... que Tyler foi uma bênção para mim e a todos a quem ele tocou, Open Subtitles اريد ان اقول لكم ماهى العطية التى منحنى اياها تايلر وكل شخص لمسه
    Mas agora o seu testemunho está sob escrutínio, e tudo o que ele tocou foi colocado em dúvida. Open Subtitles لكن شهادته الآن رهن التحقيق، وكلّ شيءٍ لمسه مشكوك فيه.
    ele tocou na base? Open Subtitles هل لمس الصحن؟ هو..
    E agora, directo de uma longa excursão onde ele tocou para e com muitas das cabeças coroadas da Arábia e suas esposas... Open Subtitles والآن, مباشرة من جولته المُطولة حيث كان يعزف مع ولأجل الكثير من أمراء وملوك العرب وزوجاتهم
    ele tocou na porta quando entrou. Open Subtitles الأمر بسيط، حسناً . لقد لمس الباب عندما دخل.
    Que golpe de sorte tiveste ao teres encontrado algo em que ele tocou quando era um homem. Open Subtitles يا لها مِنْ ضربة حظّ عثرتِ على شيء لمسه حين كان إنساناً
    - Tocou? ele tocou. - Não devia ter tocado. Open Subtitles ـ لقد لمسه ـ لم يكن يجب أن يلمسه
    Aposte contra tudo aquilo em que ele tocou. Open Subtitles قم بالانقاص على كل شيء لمسه هذا الرجل
    O modo como ela sorriu, o modo como ele tocou na sua mão. Open Subtitles طريقة ضحكتها طريقة لمسه ليدها
    O único lugar que sabemos que ele tocou, foi na casa de banho do avião, e alguém já fez o Walter ir analisá-la. Open Subtitles المكان الوحيد الذي نعرف بأنه لمسه كان مرحاض الطائرة الخاصة وشخص ما بالفعل جعل (والتر ) يرحل من خلاله
    Analisa tudo aquilo em que ele tocou. Open Subtitles غَبر أي شيء أبدا لمسه.
    - Tudo o que ele tocou. Open Subtitles - كل هذا , أي شيء لمسه
    - ele tocou nele. Open Subtitles لقد لمسه
    Tens algo do Dean contigo, tipo algo que ele tocou? Open Subtitles هل لديك أيّ شئ قد لمسه (دين)؟
    - Espere. ele tocou... Open Subtitles هل لمس..
    ele tocou na tua maminha? Open Subtitles هل لمس ثديك?
    ele tocou num daqueles eventos horríveis a que tem de ir, e meteu conversa com ele. Open Subtitles لقد كان يعزف بأحد هذه الحفلات المخيفة , التي كان يتعيّن عليكِ حضورها و تقومين ببدء محادثة
    ele tocou no anel, antes do raio aparecer. Open Subtitles لقد لمس خاتمه قبل طلقة البرق مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more