"em bagdade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في بغداد
        
    • فى بغداد
        
    Há cerca de 1000 anos, no auge do Renascimento islâmico, três irmão em Bagdade criaram um aparelho que era um órgão automático. TED منذ تقريباً ألف سنة مضت، في أوج النهضة الإسلامية، ثلاثة إخوة في بغداد صمموا جهازاً والذي كان أورغناً آلياً.
    Muita gente em Bagdade adora os seguidores do teu lider, Ali Babá. Open Subtitles هناك الكثير من الناس في بغداد يحبون أتباع قائدك ، يا علي بابا
    Veja esta peça. O tecido é importado, a última moda em Bagdade. Open Subtitles هذه من القماش المستورد أحدث صيحات الموضة في بغداد
    Ela tem um bar na "Zona Verde" em Bagdade. Open Subtitles انها تمتلك بار فى المنطقة الخضراء فى بغداد
    O primeiro de Setembro foi um dia sangrento em Bagdade. Open Subtitles لقد كان الاول من سبتمبر يوم دامى فى بغداد
    Mas há insatisfação em Bagdade, a revolta contra vós aumenta, Califa dos Califas. Open Subtitles ولكن هناك استياء في بغداد التمرد ضدك ينمو؛ خليفة الخلفاء
    Terras mais belas do que as cantadas pelos poetas e maravilhas desconhecidas em Bagdade. Open Subtitles بلاد أكثر جمالا مما يمكن للشعراء وصفها؛ ولم يسمع عنها أحد في بغداد
    Não posso, esta moeda é de Bassorá, não é aceite em Bagdade. Open Subtitles لا أستطع؛ معي عملة البصرة وهي ليست مقبولة في بغداد
    Passei a noite em Bagdade e apanhei uma lancha, quer dizer, já não me lembro foi o que me disseram. Open Subtitles قضيت الليلة في بغداد ثم ذهبت الى لاندستول اعني , بأني لاأتذكرها , هذا فقط ماأخبروني به
    O camião-bomba matou, pelo menos 17 pessoas, e feriu mais de 100 pessoas na sede da ONU em Bagdade. Open Subtitles قتل 17شخصا على الأقل وجرح أكثر من 100 آخرون في انفجار سيارة مفخخةفي المقر الرئيسي للأمم المتحدة في بغداد
    Soubeste do fotógrafo que foi baleado em Bagdade há uma semana? Open Subtitles أسمعتِ عن ذاك المصور الذي قُتل الأسبوع الماضي في بغداد ؟
    O mesmo tipo que nos pôs em Bagdade. Lynch, CIA. Open Subtitles الشخص نفسه الذي كلفنا بالمهمة في بغداد لينش، من وكالة الاستخبارات المركزية
    Explique-me porque é que aquele homem que matou mulheres e crianças em Bagdade é diferente do seu próprio pai? Open Subtitles اشرح لي لماذا ذاك الشخص الذي قتل النساء والأطفال في بغداد يختلف عن أبوك؟
    Se fosse, teria sabido do acordo que fiz em Bagdade. Open Subtitles فلو كنت الأمير لكنت علمت بالصفقة التي أجريتها في بغداد..
    Admito que eu e Miss Halsey passámos um serão encantador em Bagdade. Open Subtitles ملكة جمال هالسي وأنا قضيت أمسية مبهجة في بغداد.
    Para vos ajudar, podem ser um membro desta família de classe média em Bagdade. TED ولمساعدتكم ، لعلكم عضو في هذه العائلة من الطبقة المتوسطة في بغداد --
    Eu disse-lhes o que aconteceu em Bagdade, eles não ligaram nenhuma. Open Subtitles قلت لهم ان هذا حدث فى بغداد لكنهم لم يهتموا بذلك
    Espera! O que vai fazer a polícia em Bagdade? Open Subtitles انتظرى ، ماذا ستفعل الشرطة فى بغداد ؟
    Tens visto tudo isto, é outro dia normal em Bagdade! Open Subtitles لقد رأيت هذا كله انه يوم آخر فى بغداد
    Serei Rainha em Bagdade. Open Subtitles أنا سأصبح ملكة فى بغداد
    "em Bagdade, eu sou o Xá." Open Subtitles فى بغداد أنا الشاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more