| Sabem dizer se ali há pé de porco em conserva? | Open Subtitles | مهلاً ، هل تتعرّف على مخلل قدم الخنازير هناك؟ |
| Pagava já $3 por uma língua de búfalo em conserva. | Open Subtitles | مستعد أن أدفع 3 دولارات الآن مقابل لسان جاموسي مخلل. |
| Com este sal todo a segurar-te, ficarás em conserva depressa. | Open Subtitles | مع هذه الكمية من الملح اللتي تسجنك ستصبحين مخلل بسرعة |
| Que tal alguns pés de camelo em conserva? | Open Subtitles | مارأيك ببعض من مخلل خُف الجمل؟ |
| Fui ao mercado oriental para comprar gengibre em conserva. | Open Subtitles | كنت أحاول البحث عن مخلل الزنجبيل لأنه مفيد للمعدة -و لكن هل يمكنني أن أتحدث معك لثانية ؟ |
| Dá-me uma dose de whisky e ovos em conserva, e uma tachinha. | Open Subtitles | اعطني كأساً من مخلل البيض مسمار دبوسي |
| Isso é por que é amável de um pepino em conserva. | Open Subtitles | لهذا هو نوع مخلل. |
| Pastrami, Salada de repolho, pepinos em conserva. | Open Subtitles | بسطرمة, سلطة كولسلو, مخلل |
| Como muitas beterrabas em conserva. | Open Subtitles | أنا آكل الكثير من مخلل البنجر |
| A geleia da minha mãe e beterraba em conserva. | Open Subtitles | مُربى امي و مخلل الشمندر |
| Conchas, pimentas em conserva. É uma das minhas únicas lembranças dela. | Open Subtitles | الأصداف البحرية ، مخلل الفلفل |
| Abóbora em conserva? | Open Subtitles | مخلل الكوسا؟ |
| Demónio em conserva? | Open Subtitles | مخلل شيطاني ؟ |