Se é, foi do zero aos 60 em três semanas, sendo um tipo de esclerose progressiva. | Open Subtitles | حسناً، إن كان فقد انتقل من صفر إلى ستين في ثلاثة أسابيع و هو قد يشير إلى تصلب أنسجة مضاعف سريع التطور |
Duas pessoas negras foram mortas ...no mesmo troço de estrada, da mesma forma, em três semanas. | Open Subtitles | إثنان من السود قُتلوا في نفس المنطقة من الطريق بنفس الطريقة في ثلاثة أسابيع |
- Muito pode acontecer em três semanas. | Open Subtitles | تقرير طبي آخر يمكن أن يحدث الكثير في ثلاثة أسابيع |
em três semanas terá, todas as suas criaturas e eu estarei bem longe daqui a gastar o dinheiro a caçar a sério. | Open Subtitles | في غضون ثلاثة أسابيع سيكون لديك كل حيواناتك وسأكون في مكان بعيداً جداً عن هنا لإنفاق نقودك لصيد الحيوانات بشكل حقيقي |
Não temos maneira de arranjar tanto dinheiro em três semanas. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة يمكننا فيها جمع هذه الأموال في غضون ثلاثة أسابيع. |
De três em três semanas, o Lonnegan vem controlar, mas... está fora das actividades diárias caso haja uma incursão policial. | Open Subtitles | لونيغان يأتي كل ثلاثة أسابيع لتفقد العمل لكنه يبقى بعيداً عن الأمور اليومية في حال تعرض لغارة |
O meu enteado ia dorar isso. Ela vai fazer anos em três semanas. | Open Subtitles | سيحبّ حفيدي هذا عيد ميلاده بعد ثلاثة أسابيع |
Não estou com ciúmes. Ele teria deixado você em em três semanas por uma escultura com um anel no pé. | Open Subtitles | أنا لست غيورة، كان سيتخلّص منكِ خلال ثلاثة أسابيع لأجل نحّاتة بحلقة بإصبع قدمها |
Ele só saiu há um mês. Isto não foi planeado em três semanas. | Open Subtitles | لقد خرج منذ شهر، هذا لم يخطط له في ثلاثة أسابيع |
Tivemos sete overdoses em três semanas... | Open Subtitles | لقد كان لدينا سبعة ضحايا في ثلاثة أسابيع |
Olha, o primeiro barco que vemos em três semanas. | Open Subtitles | انظري إلى ذلك! أول مركب نراه في ثلاثة أسابيع. |
em três semanas, o "Noite Estrelada" será o melhor baile da Brookside. | Open Subtitles | في ثلاثة أسابيع "ليلة مليئة بالنجوم" ستكون أفضل حفل "بروكسايد" راقص على الإطلاق |
Mal nos falámos em três semanas. | Open Subtitles | بالكاد نتحدّث معاً في ثلاثة . أسابيع |
Fizemos $12.000 em três semanas! | Open Subtitles | لقد حققنا 12،000 دولار في ثلاثة أسابيع! |
Volta em três semanas. | Open Subtitles | أعود في ثلاثة أسابيع. |
Senhoras e senhores, seis bancos assaltados em três semanas, 250 mil dólares roubados, cidadãos cheios de medo... | Open Subtitles | سيداتي وسادتي تم سرقة ستة بنوك في غضون ثلاثة أسابيع تم سرقة 250 ألف دولار المواطنون يرتتعشون من الخوف |
(Risos) A Coca-Cola do Japão lança um novo produto de três em três semanas. Porque não fazem ideia do que vai funcionar ou não. | TED | (ضحك) حسناً. كوك اليابان تأتي بمنتج جديد كل ثلاثة أسابيع. لأنهم لا يعرفون أي منتج سينجح وأي منتج سيفشل. |
Não me faça mal. Vou reformar-me em três semanas. | Open Subtitles | أرجوك, لا تقتلني سأتقاعد بعد ثلاثة أسابيع |
As imagens para o catálogo devem ser montadas em três semanas, Rivers. | Open Subtitles | صور الدليل يجب أن تكون مرفوعة خلال ثلاثة أسابيع |