| Temos de encontrar uma saída antes que o Dagnine chegue aqui. | Open Subtitles | يجب أن نجد مخرجاً قبل أن يصل داجنين إلى هنا |
| Alguns dizem que ficaremos presos aqui para sempre... mas nunca pararemos de combater para encontrar uma saída. | Open Subtitles | البعض يقول أننا سنعلق بداخلها للأبد، لكننا لن نتوقف عن الكفاح حتى نجد مخرجاً. |
| Achas que podemos encontrar uma saída? | Open Subtitles | أحقّاً تظننا قد نجد طريقة للخروج من هنا ؟ |
| E desta situação difícil iremos encontrar uma saída | Open Subtitles | وفي هذا الوضع السيء ، علينا أن نجد مخرجا |
| Tal como penetrara nestas instalações, tinha de encontrar uma saída para um local seguro, dependendo da Scully para tecer a história, contá-la, fazê-los acreditar na mentira. | Open Subtitles | كما اقتحمت هذه الوحدة, كان علي إيجاد مخرج آمن منها,: بالإعتماد على تلفيق سكالي لقصتها,: لإخبارها قصة كاذبة,: |
| Temos de encontrar uma saída, de chegar a uma escada. | Open Subtitles | نعم. ونحن يجب ايجاد وسيلة. ونحن يجب الحصول على الدرج. |
| Ia morrendo, ao tentar encontrar uma saída destas cavernas. | Open Subtitles | وكدت أموت وأنا أُحاول إيجاد طريق للخروج من هذه الكهوف |
| Temos de encontrar uma saída. Vamos. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريق الخروج هيّا بنا |
| Nós temos de encontrar uma saída e ir embora daqui. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقاً للخروج من هنا والعودة من حيث جئنا |
| Tentei encontrar uma saída. Todas as portas estão bloqueadas. | Open Subtitles | يجب أن نجد مخرج كل البوابات فتحت |
| Alguns dizem que ficaremos presos aqui para sempre... mas nunca pararemos de combater para encontrar uma saída. - Julia! | Open Subtitles | البعض يقول أننا سنعلق بداخلها للأبد، لكننا لن نتوقف عن الكفاح حتى نجد مخرجاً. |
| Alguns dizem que ficaremos presos aqui para sempre... mas nunca pararemos de combater para encontrar uma saída. | Open Subtitles | البعض يقول بإننا سنبقى عالقون هنا للأبد. و لكن لن نتوقف عن المحاولة حتى نجد مخرجاً لذلك. |
| Alguns dizem que ficaremos presos aqui para sempre... mas nunca pararemos de combater para encontrar uma saída. | Open Subtitles | البعض يقول أننا سنعلق بداخلها للأبد، لكننا لن نتوقف عن الكفاح حتى نجد مخرجاً. |
| Alguns dizem que ficaremos presos aqui para sempre... mas nunca pararemos de combater para encontrar uma saída. | Open Subtitles | البعض يقول أننا سنعلق بداخلها للأبد، لكننا لن نتوقف عن الكفاح حتى نجد مخرجاً. |
| Agora temos de encontrar uma saída. | Open Subtitles | الآن علينا أن نجد مخرجاً |
| Temos que encontrar uma saída. | Open Subtitles | علينا أن نجد مخرجاً. هيا |
| Precisamos encontrar uma saída daqui. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا |
| Temos que encontrar uma saída, Vladimir. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا يا (فلاديمير) |
| Anda lá, precisamos de encontrar uma saída antes que voltem e nos encontrem. | Open Subtitles | علينا أن نجد مخرجا قبل ان تجدنا هذه المخلوقات |
| Temos que encontrar uma saída, e temos que encontrá-la agora mesmo. | Open Subtitles | يجب ان نجد مخرجا والان فوراً |
| Fui até à cimenteira para tentar encontrar uma saída. | Open Subtitles | لقد ذهبت للأنفاق تحت مصنع الأسمنت محاولًا إيجاد مخرج |
| Todas as manhãs, quando os portões se abrem, eles correm pelo labirinto, mapeando-o, memorizando-o, tentando encontrar uma saída. | Open Subtitles | عندما تُفتح تلك الأبواب عند كلّ صباح يركضون في المتاهة... يسبرونها ويحفظونها محاولين إيجاد مخرج |
| - Temos de encontrar uma saída. | Open Subtitles | REID: نحن يجب ايجاد وسيلة. |
| Ao anoitecer, temos de encontrar uma saída da cidade. | Open Subtitles | حين يخيم الليل علينا إيجاد طريق للخروج من المدينة |
| Temos que encontrar uma saída. | Open Subtitles | يجب ان نجد طريق لنزول |
| Temos que encontrar uma saída. | Open Subtitles | يجب ان نجد طريقاً للخروج |
| Tu sabes que isto é uma loucura. Temos que encontrar uma saída. | Open Subtitles | تعرف أن هذا جنون يجب أن نجد مخرج |