| Tenho carne enlatada e bolachas de água e sal, se quiseres. | Open Subtitles | لدي بعض اللحم المعلب والصودا ان كنت تريد منها شيئا |
| "Leva-o a passear duas vezes por dia e ele só gosta de comida enlatada. | Open Subtitles | تذكر أن تتجول به مرتين يومياً وهو يفضل الطعام المعلب للكلاب. |
| Tu, eu, o corredor de comida enlatada na mercearia ao lado. | Open Subtitles | أنا وأنتي في الممر الذي يحمل قائمة الطعام المعلب قرب الباب |
| É um endurecedor e um estrogénio sintético que se encontra no revestimento da comida enlatada e em alguns plásticos. | TED | إنه مادة صلبة وإستروجين صناعي يوجد في الأطعمة المعلبة وبعض المواد البلاستيكية. |
| Quando estão em Nova Iorque, dormem em colchões no chão e comem comida enlatada. | Open Subtitles | فهم ينامون على اغطية الأرضية ويأكلون المعلبات |
| Vou à loja, as pessoas andam a comprar comida enlatada e tabletes de potássio. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمتجر بدأ النّاس في شراء الأطعمة المعلّبة و أقراص البوتاسيوم |
| A boa notícia é que, para além do ovo polvilhado, á comida enlatada, água e sumo, a má noticia é que a que existe é pouca, e principalmente pessegos e maçãs. | Open Subtitles | لدى أخبار جيدة بالأضافة إلى البيض المجفف كل الطعام معلب فى مياة أو عصير و لكن الأخبار السيئة أنها كلها فواكهة |
| Fui criada para crer que carne enlatada é o melhor que posso ter. | Open Subtitles | تربّيت لأؤمن أنّ اللحم المعلب جيّد بقدر مايكون. |
| Trouxe-vos carne enlatada. Pode fazer-vos jeito... | Open Subtitles | لدي بعض اللحم المعلب فقد يفيدك |
| Tenho estado a aquecer sopa enlatada na minha lareira. | Open Subtitles | حينما كنت أُسخن الحساء المعلب في بيتي |
| Deve ter sido toda aquela sopa enlatada que comeste. | Open Subtitles | هذا يرجع للحساء المعلب بالتأكيد |
| Não, deve ser da comida enlatada. | Open Subtitles | لا، ربما على الأرجح بسبب الطعام المعلب |
| Não gosto de carne enlatada. | Open Subtitles | لا احب اللحم المعلب |
| Contento-me com comida enlatada. | Open Subtitles | سأكون راضياً بالطعام المعلب |
| Fora a comida enlatada, vai tudo para o lixo. | Open Subtitles | باستثناء السلع المعلبة هذا كله سيضيع هباء على أى حال |
| Você tem um bunker com comida enlatada? Escuta. | Open Subtitles | ـ لديك قبو من المواد الغذائية المعلبة ـ اسمع |
| Aos franceses por inventar a comida enlatada... E o vinho. | Open Subtitles | بصحة فرنسا التي أخترعت الأطعمة المعلبة و النبيذ. |
| Pediu-me para lhe levar um pouco da minha canja caseira de galinha. Ele odeia a sopa enlatada. | Open Subtitles | ،بعض حساء الدجاج المنزلي إنه يكره المعلبات |
| Porque se você quiserem alimentar o mundo, podem alimentar o mundo com mais de milho, usando milho e trigo, em vez disso e da vossa carne enlatada. | Open Subtitles | لأنك إن أردتَ إطعام العالم، بمقدورك أن تطعمهم المزيد من الذُرة، باستخدام الذرة والقمح. بدلاً من تلك واللحوم المعلّبة. |
| -Embora fosse uma alergia a carne enlatada. | Open Subtitles | ظننت أنها حساسية ضد الكورن بيف لحم بقري معلب |
| Meu, tens que ter algo melhor do que carne assada enlatada. | Open Subtitles | عليك بشيء أفضل "! من معلبات "مونتر |
| Boniato enlatado para quando me canse da calabaza enlatada? | Open Subtitles | بطاطا معلبة لكي عندما أتعب من اليقطين المعلب؟ |