| Quando o código muda, deve impedir entradas e também saídas. | Open Subtitles | عندما يتغير التشفير، فذلك يمنع الدخول و الخروج أيضاً. |
| Vou trazer mapas de satélites e vou avaliar as entradas e saídas. | Open Subtitles | سأحضر خرائط القمر الصناعى تقييم الدخول و الخروج |
| Vão às entradas, e vejam os registos das visitas. | Open Subtitles | ،اذهبا الى محطة الدخول و احصلا على سجلات الزوار |
| Há cerca de duas horas, um grupo não-identificado de homens... tomaram posse do edifício Nakatomi... cortando todas as entradas e saídas. | Open Subtitles | تقريباً قبل ساعتين مجموعة غير معروفة مِنْ الرجالِ سيطرَوا على بنايةِ ناكاتومي واُغلقُت كُلّ المداخل والمخارج |
| Quero todas as entradas e saídas reabertas. | Open Subtitles | أريد المخارج والمداخل يعاد فتحهم جميعاً. |
| Quero uma câmara em todas as entradas e saídas, começando com essa aí. | Open Subtitles | أريد كاميرا على كل مدخل و مخرج ابدأ بهذا، الذي هناك |
| Arranjem-me uma lista das entradas e saídas. | Open Subtitles | أعطني نسخة مطبوعة من سجل الدخول و الخروج |
| Mostra sempre tantas habilidades nas entradas e saídas ou só quando visita os meus hotéis? | Open Subtitles | دائما لديك هذا الاسلوب في الدخول و الخروج او تفعل هذا عندما تزور فندقي فقط يا سيد (شو) ؟ |
| entradas e saídas... | Open Subtitles | الدخول و الخروج... |
| Quando se quer esconder uma câmara, não se fazem muitas entradas e saídas. | Open Subtitles | إذا كنتِ تحاولين إخفاء حجرة، فإنكِ لا تضعين الكثير من المداخل والمخارج |
| Quero segurança em todas as entradas e saídas. | Open Subtitles | أريد نقاط تفتيش أمنيّة على جميع المداخل والمخارج. |
| Fortaleçam todos os aspectos das nossas defesas. Mais guardas em todas as entradas e saídas. | Open Subtitles | قوِّ كلّ سمةٍ في دفاعاتنا، المزيد من الحارسين على المخارج والمداخل |
| Já temos todas as entradas e saídas bloqueadas. | Open Subtitles | لقد قمنا بتغطية كل المخارج والمداخل |
| O shopping tem câmeras instaladas em todas as entradas e saídas. | Open Subtitles | المجمع فيه كاميرات عند كل مدخل و مخرج |