Vi-o uma vez saltar entre duas raparigas que se envolveram numa briga e acabou por ser atirado ao chão. | TED | في أحد الأيام، رأيته يتدخل لفض شجار بين فتاتين فوجد نفسه يتلقى ضربة طرحتهُ أرضاً. |
Até me pareceu fixe ser um peão... entre duas raparigas giras. | Open Subtitles | فقد كان نوعاً ما ممتعاً إحساسى و كأنى فتى متصارع عليه بين فتاتين مثيرتين |
Não quero ficar a escolher entre duas raparigas, quero ficar maluco de amores por uma mulher. | Open Subtitles | أريد ذلك الشعور مجددا لا أريد ان اختار بين فتاتين اريد ان اكوت غبيا معتوها من أجل فتاة واحدة |
Não há como não dares com ele, está entre duas raparigas. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن لا تعرفه، لأنه يجلس بين فتاتين. |
Um estranho que se colocou entre duas raparigas. | Open Subtitles | الغريب الذي يفرض نفسه بين فتاتين |