| Guarde o telefone consigo. Enviarei um SMS com a hora e local. | Open Subtitles | أبق هذا الهاتف معك سأرسل لكم العنون والساعة في رسالة قصيرة |
| Assim que localizarem os presos, Enviarei uma unidade militar. | Open Subtitles | بمجرد تحديد مكان المختطفين سأرسل وحده عسكريه صغيره |
| Na altura marcada, Enviarei um sinal e os meus pais virão. | Open Subtitles | في الوقت المحدد سأرسل إشارة وسيحضر بعدها أهلي |
| Enviarei dinheiro para isso pede à tua mãe depois. | Open Subtitles | سوف أرسل لكِ نقوداً لذا اطلبيها من والدتك |
| Esteja nesse avião. Enviarei o dinheiro. | Open Subtitles | عليك أن تكونى على متن تلك الطائرة سأرسل لكِ المال |
| Diga a eles que Enviarei algumas unidades táticas. | Open Subtitles | قولي لهم أني سأرسل بعض الوحدات التكتيكيه |
| Enviarei o Lorne e sua equipa para ter certeza que cumprem as ordens. Isto é do Dr. Neaves. | Open Subtitles | أنا سأرسل لورين وفريق للتأكد من إتباع تلك الأوامر |
| Aposto que as meninas não têm. Enviarei um carro para as trazer. | Open Subtitles | أنا واثقة أن الفتاتان ليس لديهما شئ سأرسل سيّارة لتُقلّهما |
| Enviarei os meus homens para descobrir se estás a dizer a verdade. | Open Subtitles | سأرسل رجالي ليتحروا ما إذا كنت تقول الحقيقة. |
| Se houver necessidade, Enviarei um segundo exército. | Open Subtitles | لو إقتضت الضروره سأرسل جيش ثاني حسناً،جلالتك |
| Enviarei os meus embaixadores a Inglaterra para concluírem as negociações. | Open Subtitles | سأرسل سفرائي الى انجلترا من أجل المفاوضات الختامية |
| Então, está resolvido. Enviarei uma mensagem para os estábulos esta noite. | Open Subtitles | حسنا، ذلك يحله سأرسل رسالة إلى الإسطبلات الليلة. |
| Depois eu Enviarei um email ou algo assim. - Tu és um idiota. | Open Subtitles | صحيح ، ثم سأرسل متابعة أو بريداً أو ما شابه |
| Enviarei mais homens para proteger os teus camiões. | Open Subtitles | سأرسل مزيداً من الرجال حتى يقوموا بحماية سياراتك .. |
| Enviarei os códigos de controlo para o teu scanner. | Open Subtitles | سأرسل رموز التحكم إلى الماسح الضوئي لديك |
| Muito bem, encontrei as memórias. Enviarei as fotografias à mãe por e-mail. | Open Subtitles | حسنا , لقد وجدت الذكريات سأرسل بعض الصور منها لأمي |
| Se não confessardes até amanhã, Enviarei aquele cesto à Isabel com a vossa cabeça lá dentro. | Open Subtitles | اذا لم تعترف غداً صباحاً سأرسل لاليزابيث تلك السله مع رأسك في داخلها |
| Enviarei os meu quatro barcos mais rápidos. Um em cada direcção. | Open Subtitles | و سوف أرسل أسرع أربع سفن عندى واحده فى كل إتجاه |
| Enviarei uma caixa do nosso Pinot para o seu hotel, se considerar pôr-nos na carta de vinhos. | Open Subtitles | حسناً سأعقد معك صفقة . سوف أرسل لك صندوق من شراب البينو إلى الفندق |
| Enviarei o tesouro para cima e ambos teremos o que queremos. | Open Subtitles | أنا سَأُرسلُ الكنزَ إلى فوق وكلانا سيكون عِنْدَنا الذي نُريدُ |
| Por isso, Enviarei Tomás Seymour e o conde de Surrey até Calais. | Open Subtitles | لهذه الأسباب سأبعث توم سيمور وإيرل ساري لكاليه |
| Vou pagar-lhe agora o que posso, e Enviarei o resto daqui a algumas semanas. | Open Subtitles | سأرد لك نقود قدر ما أستطيع وسأرسل لك البقية لاحقاً |