A vossa família enviou-vos para arranjar comida, não foi? | Open Subtitles | أنت تابع أرسلك اهلك لتحضر الطعام , أليس كذلك ؟ |
Alfredo enviou-vos com que finalidade? | Open Subtitles | ألفريد أرسلك لمَ ؟ |
Também queria avisar-vos. Ou seja, Ecbert enviou-vos. | Open Subtitles | كما أنني أردت تحذيرك - تعنين أن (إيكبرت) أرسلك - |
O Hrothgar enviou-vos? Talvez? | Open Subtitles | هل أرسلكم (هروثغار)؟ |
Sim, enviou-vos até nós. | Open Subtitles | نعم. أرسلكما لنا. |
O Raphael enviou-vos com uma ameaça? | Open Subtitles | هل أرسلكما "رافايل" لتهديدي؟ |
O Senhor da Luz enviou-vos a Mãe dos Dragões e aqueles que amam a escuridão afugentaram-na. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}إله النور أرسل لكم أم التنانين {\pos(190,210)}وأولئك الذين يحبون الظلام طاردوها |
- O Liam enviou-vos. - Quem é o Liam? | Open Subtitles | ليام) هو من أرسلك ؟ |
Ele enviou-vos uma salvadora. | Open Subtitles | لقد أرسل لكم منقذاً! |