"era forte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان قوياً
        
    • كانت قوية
        
    • كان قويا
        
    • تكن قويّة
        
    Bem, se ele era forte o suficiente para se mexer, era de esperar sinais de luta. Open Subtitles لو كان قوياً بما يكفي ليتحرك بإرادته نتوقع وجود آثار مقاومة
    Ele era forte, dominador, e esperto, muito teimoso, não se comprometia e gostava de abusar dos outros. Open Subtitles كان قوياً وحازماً وذكياً كان عنيداً جداً ومتصلب ومتنمر
    Ele era forte, e seguia as regras, aquelas pintadas nas paredes da nossa caverna. Open Subtitles لقد كان قوياً وقام بإتباع القوانين القوانين المرسومة على جدران كهفنا
    Foi quando compreendi como era forte... a nossa amizade! Open Subtitles هذا عندما لاحظت كم كانت قوية علاقتنا حقاً
    Tanto quanto se pode dizer, os oficiais acreditavam genuinamente que o caso contra Dreyfus era forte. TED ما يمكننا قوله، هو أن الضباط كانوا متأكدين أن القضية ضد درايفوس كانت قوية.
    Porque aquilo que estavas a sentir era forte o suficiente para abanar este avião. Open Subtitles بسبب أن الذي كنتِ تحلمين به كان قويا كفاية ليهز كامل الطائرة.
    mas aquele tipo era forte. Open Subtitles ما كان ظاهراً عليه، لكن ذلك الرجل كان قوياً.
    Como é que ele vai fazer isso? Mas quem quer que levou o último era forte o suficiente para virar o meu jipe. Open Subtitles لا أعلم، لكن أيّاً كان مَن أخذ الجثة السابقة فقد كان قوياً بما يكفي لقلب سيارتي الجيب.
    Mas o amor deles era forte e arranjaram uma solução. Open Subtitles لكن حبهما كان قوياً و قد وجدوا طريقة
    Sempre julguei que o Steve era forte. Open Subtitles لقد إعتقدت دائماً أن ستيف كان قوياً
    Mas o amor deles era forte e arranjaram uma solução. Open Subtitles لكن حبهما كان قوياً و قد وجدوا طريقة
    Um pouco, mas o outro cara era forte demais. Open Subtitles قليلاً، لكن الرجل الآخر كان قوياً للغاية!
    O inimigo que deste era forte e corajoso e não tinha medo de morrer. Open Subtitles "الخصم الذي واجهناه كان قوياً وشجاعاً" "ولا يهاب الموت"
    Mas ao ver o que ele tem aqui e o que você lhe deu... percebi que ele era forte. Open Subtitles --لكن رؤيه ماهو عليه الان, وما الذي منحته إياه لقد عًرفت بأنه كان قوياً.
    Mas, como eu ia explicar, antes de ser indelicadamente interrompido, o Leão de Nemeia também era forte. Open Subtitles ومع ذلك، كنت على وشك التفسير قبل أن يتم مُقاطعتي بوقاحة الأسد النيميني كان قوياً أيضاً ...
    Eu estava no auge e a minha magia era forte. Open Subtitles لقد وصلت إلى الذروة وسحري كان قوياً
    - Pobre tartaruga. Mas ela ficou bem. era forte, sabe? Open Subtitles السلحفاه المسكينة , أجل لقد فعلوا هذا ولكنها كانت قوية وقامت بتجميع نفسها
    Só queria dizer que ela era forte, inteligente. Open Subtitles اعني فقط انها كانت قوية و كانت ذكية
    E Abdias soube naquele momento que o Senhor a tinha enviado. Todos sabiam que a mãe de Jesus se chamava Maria e que era forte... Open Subtitles و عرف أوبادية في تلك اللحظة أن الله قد أرسلها الآن ، كلنا يعرف أن أم المسيح كان اسمها مريم و أنها كانت قوية...
    E aquele soldado da Elite que encontrámos, ele era forte. Open Subtitles والنخبة التي واجهناها، كانت قوية.
    Sua linha era forte e própria _BAR_ para peixes pesados... e ele a segurou até ela ficar tão _BAR_ retesada que espirrava gotas d'água. Open Subtitles الحبل كان قويا " " ... و صُنع من أجل الأسماك الثقيلة " و قد أمسك العجوز به حتى أصبح مشدودا جدا " " و برز من الماء كما لو كان يقفز منه
    A minha mãe do outro lado, era maravilhosa, mas não era forte. Open Subtitles أمّي من العالم الآخر... كانت رائعة، لكنّها لم تكن قويّة الشخصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more