"escape" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الهروب
        
    • يهرب
        
    • العادم
        
    • للهروب
        
    • التملص
        
    • منفذ
        
    • يفلت
        
    • مهرب
        
    • إيسكيب
        
    • عادم
        
    • الهروبُ
        
    • هروب
        
    • الاستجماميّ
        
    • كاتم
        
    • عوادم
        
    Mesmo que escape da ilha, não pode escapar aos "rockets". Open Subtitles حتى لو هربت من الجزيرة لا يمكنك الهروب من الصواريخ
    É um tanque normal para escape debaixo de água, cerca de 2000 litros. Open Subtitles انه خزان عادي , لخدعة الهروب من تحت الماء حوالي 400 او 500 جالون
    Vou derrubar a quarta parede. Quero que a ficção se escape e entre no mundo real. TED وإن قمت بإسقاط الجدار الأربعة، اريد الخيال ان يهرب ويأتي للعالم الجديد.
    Que o cara novo escape numa lata de lixo também? Open Subtitles أن يهرب الرجل الجديد إلى القمامة .. هل سيتحمل هذا هو أيضا؟
    Não quero que leves com fumo de escape nessa carinha. Open Subtitles لا أريد أن انفث دخان العادم على وجهك الجميل
    A culpa dele é clara. Não pode ser permitido que ele escape ao seu castigo. Open Subtitles ذنبه واضح, لا يمكن ان يسمح له للهروب من العقاب
    Talvez alguém disposto a um apanhar de bala ou um escape de água? Open Subtitles ربما شخص يريد القيام بخدعة التقاط الرصاصة او الهروب من الماء
    Uma criança que escape das instalações, não durará muito tempo no frio. Open Subtitles الهروب من المبنى لا يمر وقت طويل ويتم تغطيته سريعآ
    A única diferença é que eles conseguem ver as barras que lhes negam qualquer esperança de escape. Open Subtitles والفرق الوحيد هو أن بإمكانهم رؤيت القضبان والتي تجعل الأمل في الهروب صعبا
    Uma vez que um prisioneiro se escape, obviamente que muitas autoridades... serão alertadas. Open Subtitles عندما يهرب سجين من الواضح أنه سيتم جلب دعمٍ كبير
    Não pode permitir que alguém que tentou matá-lo, escape impune. Open Subtitles لايمكنكَ ان تسمح لشخصٍ ان يحاولَ قتلكَ ومن ثمَ يهرب من العقاب
    Se não quer que o assassino escape, deve deixar-me persegui-lo. Open Subtitles إذ لم تريدي أن يهرب القاتل عليك تمكيني من الإمساك به
    Isso levaria ao uso de um camião de gás com tubo de escape ligado aos seus compartimentos traseiros. Open Subtitles هذا من شأنه أن يؤدي إلى استخدام الغاز مع أنبوب العادم للتوصيل إلى حجرات مع جهاز.
    Há uma ténue linha azul de escape que percorre esta coisa que será uma espécie de traço que mantém tudo junto. TED هناك خط رفيع جدا من دخان العادم الازرق يمر عبر هذا الشيء و الذي سيكون نوعا ما الدرب الذي يجعل الامر يتماسك معاً.
    Se pudesse, arranjava o cano de escape. Open Subtitles لو كان المال متوفر لأصلحت الخلل في العادم
    A uma velocidade de escape antes de libertar a porta, ou ela cairá de novo na Terra. Eu sei, eu sei. Open Subtitles وهي أقل سرعة للهروب قبل أن نحرر البوابة أو ستعود إلى الأرض
    Meu Deus, isto vai ser um trabalho gigantesco e também precisávamos de um escape. Open Subtitles يا الهي,سيكون هذا جنونيا جدا بالنسبة لنا.. ونحن نحتاج الى التملص من العمل على أية حال,هذا ممتاز
    Tiveste a excitação de que estavas à espera, tiveste um escape para a tua pequena vida suburbana, Open Subtitles حصلت على الإثارة ، حصلت على رغبتك حصلت على منفذ لتهربي من حياتك في الضواحي
    Se fosses esperto, agarravas no teu filho antes que ele se escape mais. Open Subtitles لو انت ذكى . يجب ان تجذب ابنك قبل ان يفلت ابعد
    com todas as tensões. O único escape era dormir. Open Subtitles كونك واقع تحت هذا الضغط لا يعود أمامك مهرب إلا أن تخلد للنوم
    Estou no meio de um jogo "Edie escape", se quiseres junta-te a mim. Open Subtitles "لقد كنت في منصف لعبه "أبيس إيسكيب هل تريد الإنضمام لي؟
    Carburador de quatro cilindros, caixa de quatro velocidades e escape duplo. Open Subtitles أجل، أربع غرف عادم وأربع عدادت سرعة، أنبوب عادم مزدوج
    Foi como "The Great escape". Open Subtitles "تماماً كما في فيلم "الهروبُ الكبير
    N‹o terei escape do poder uma vez que o tenha. Open Subtitles لن يكون هناك هروب من النفوذ متى حصلت عليها
    Tal como um silenciador ou um tubo de escape. Open Subtitles مثل كاتم الصوت أو العوادم، لقد رأيت ذلك من قبل
    Isso implica enormes poupanças de energia. Porque o que sai dos tubos de escape é apenas o início da história sobre as emissões originadas pelos carros. TED وهذا توفير كبير في استخدامات الطاقة لان ما يخرج من عوادم السيارات هو فعلاً ذا تأثير كبير على القضية .. قضية التغير المناخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more